S009="Tento sprievodca Vßs prevedie vÜetk²mi krokmi pre prφpravu vlastnej inÜtalßcie Windows.|||PodporovanΘ systΘmy:|| - Windows 2000 (Pro, Server, Advanced)| - Windows XP 32 (Professional, Home, RME)| - Windows Server 2003 32 bit (Standard, Web, Enterprise)| - Windows XP Pro 64 bit"
S010="Verzia:"
S011="Web:"
S012="Jazyk:"
S013="Pre pokraΦovanie kliknite na tlaΦφtko ╧alej."
S028="Integrßcia ServisnΘho Balφka do inÜtalßcie."
S029="V²ber ServisnΘho Balφka pre integrßciu"
S031="Vybra¥"
S032="Prebieha integrßcia..."
S033="Vytvori¥ ISO"
S034="ZruÜi¥"
S035="Vlo₧φ ovlßdaΦe do inÜtalßcie."
S036="Poskytovate╛:"
S037="Typ:"
S038="Vyberte, ktorΘ s·Φasti chcete odobra¥ z inÜtalßcie."
S039="Zachova¥ alebo odobra¥ ∩alÜie s·bory"
S040="Pokia╛ nieΦo ostane, je to mo₧nΘ odobra¥ alebo m⌠₧ete zabrßni¥ odoberaniu niektor²ch Φasti s·borov."
S041="╧alÜie s·bory k odobratiu"
S042="èpecifickΘ s·bory, ktorΘ nemaj· by¥ odobranΘ (iba v adresßri System32 a archφvy ovlßdaΦov)"
S043="Urobte si vlastnΘ nastavenie najprv, potom ich nemusφte robi¥ poΦas inÜtalßcie."
S047="Predchßdzaj·ce automatickΘ nastavenia detekovanΘ vo VaÜej inÜtalßcii|bud· prepφsanΘ. ZruÜte vo╛bu, pokia╛ to nechcete urobi¥!"
S048="Info"
S049="ObecnΘ"
S050="VlastnΘ"
S051="Typ poΦφtaΦa:"
S052="CD Key:"
S053="Experimentßlne"
S055="Automatick² m≤d:"
S056="Cesta k Windows:"
S057="AutomatickΘ prihlßsenie administrßtora"
S058="KlasickΘ ètart menu"
S059="Klasick² motφv"
S060="Vypn·¥ podporu spßnku"
S062="CelΘ meno:"
S063="Heslo administrßtora:"
S064="Meno poΦφtaΦa:"
S065="Organizßcia:"
S066="Pracovnß skupina:"
S067="╚asovΘ pßsmo:"
S068="Cesta k profilom:"
S070="Dßtum:"
S071="Cesta:"
S072="Vlo₧i¥"
S073="Odobra¥"
S074="Zmaza¥ po inÜtalßcii"
S075="OpravnΘ balφΦky"
S076="OpravnΘ balφΦky pre inÜtalßciu s Windows"
S077="Vykonajte koneΦnΘ nastavenie inÜtalßcie."
S078="Ladenie"
S079="Zvo╛te Servisn² Balφk alebo 'i386\\update\\update.exe', pokia╛ je u₧ rozbalen²"
S080="Kam ulo₧i¥ s·bor ISO"
S081="Vo╛ba s·borov opravnΘho balφΦka"
S082="Informßcie o integrßcii opravn²ch balφΦkov"
S083="Pou₧ite iba najnovÜie balφΦky, vydanΘ v roku 2004 a novÜie.|Naprφklad, akΘko╛vek opravy po SP2.||S·bory m⌠₧ete pre¥ahova¥ aj viac pomocou met≤dy ¥ahaj a pus¥ (Drag & Drop)."
S084="Zvo╛te si INF s·bor z adresßra ovlßdaΦov pre integrßciu:"
S085="Informßcie o integrßcii ovlßdaΦov"
S086="Nesk⌠r sa odpor·Φa odobra¥ rovnak² typ hardware-u na strßnkach s·Φastφ.||Musφte vlo₧i¥ iba jeden INF s·bor z po₧adovanej zlo₧ky, potom bude vÜetko z tejto zlo₧ky integrovanΘ.||M╙D - Textmode (SCSI, RAID nebo SATA) alebo PNP.|Pokia╛ predpokladßte, ₧e je ovlßdaΦ v Textmode a ten tu nie je zobrazen², tak|pridajte do rovnakej zlo₧ky, v ktorej je INF s·bor aj s·bor txtsetup.oem.||Zmaza¥ po inÜtalßcii je vo╛ba iba pre PNP ovlßdaΦe."
S087="Vzh╛ad klasickej inÜtalßcie"
S088="Zakßza¥ ochranu s·borov"
S089="Povoli¥ podporu nepodpφsan²ch motφvov (zßplata UXTheme.dll)"
S093="Zakßza¥ po₧adovanie minimßlnej pamΣti"
S094="Maximßlny poΦet s·Φasn²ch pripojenφ"
S095="Odobra¥ spyware Alexa"
S096="KlasickΘ Ovlßdacie panely"
S098="Zakßza¥ po₧iadavky na aktualizovanie ovlßdaΦov cez internet"
S099="Zakßza¥ ponuku: Otvori¥ pomocou"
S102="Chcete odÜtartova¥ proces?"
S103="Pou₧i¥ zmeny?"
S104="Spracovßvanie..."
S105="Aplikovanie zmien na inÜtalßcii..."
S107="Integrovanie ovlßdaΦov..."
S108="Integrovanie opravn²ch balφΦkov..."
S109="Odoberanie s·Φastφ..."
S111="Spracovßvanie s·borov nastavenia..."
S112="Komprimßcia archφvu..."
S113="DokonΦenΘ. Ve╛kos¥ je"
S114="ZredukovanΘ o:"
S367="Pokia╛ chcete na VaÜe CD ulo₧i¥ ∩alÜie s·bory, skopφrujte ich do adresßra pred kliknutφm na tlaΦφtko Vytvori¥ ISO alebo len kliknite na ╧alej, pokia╛ chcete vytvori¥ ISO nesk⌠r ruΦne."
S368="S·bor ISO bol ·speÜne vytvoren²."
S369="Vytvorenie bootovat╛nΘho obrazu na CD. Kliknite na Vytvori¥ ISO pre v²ber cie╛a."
S385="Ch²baj·ci identifikaΦn² s·bor CD!"
S386="IdentifikaΦn² s·bor CD nebol detekovan². Uistite sa, ₧e ste ho skopφrovali z originßlneho CD.||M⌠₧ete ho teraz skopφrova¥, bez toho aby ste museli reÜtartova¥ nLite.|||Skopφrova¥"
S387="do"
S388="Preh╛adßvanie..."
S389="Tieto atrib·ty m⌠₧te zmeni¥.|Bu∩te opatrn² - nevo╛te cestu k CD a ISO,|tie bud· pridanΘ automaticky."
S390="Toto zbiera Vᚠpohyb na internete."
S391="Zakß₧e automatick· obnovu nahraden²ch alebo zmazan²ch|systΘmov²ch s·borov a adresßrov. Taktie₧ zabra≥uje vytvßraniu prßzdnych|adresßrov odobran²ch s·Φastφ."
S392="V∩aka tejto vo╛be m⌠₧ete pou₧i¥ ak²ko╛vek vizußlny Üt²l od Microsoftu."
S397="Odoberie pozadia a sprßvu inÜtalßcie. Sprievodca bude v vzh╛ade Windows 2000.|Toto nastavenie m⌠₧e troÜku ur²chli¥ inÜtalßciu."
S398="Vlo₧te VßÜ CD Key a potom to nemusφte robi¥ v priebehu inÜtalßcie."
S399="0 pre nekoneΦno."
S400="Pokia╛ v priebehu inÜtalßcie systΘmu Windows dostanete sprßvu, ₧e|nemßte dostatok pamΣte, vyberte tuto vo╛bu."
S401="Toto zmenφ cestu k adresßru Documents and Settings.|Pou₧ite napr. syntax %SystemRoot% alebo C:\\Profiles."
S402="VΣΦÜia komprimßcia, uÜetrφ nieko╛ko MB, pokia╛ zachovßte vΣΦÜinu ovlßdaΦov.|V priebehu inÜtalßcie je avÜak rozba╛ovanie pomalÜie."
S405="Obraz nebol vytvoren²."
S406="Nahlßste nßm tuto chybu, pokia╛ nebola predpokladanß.||PφÜte nßm, prosφm, anglicky.||Pripojte tie₧ s·bor settings.ini z adresßra programu nLite (pokia╛ existuje)."
S407="Preklad"
S408="Zakßza¥ po₧adovanie vo╛nΘho miesta na pevnom disku"
S409="Pou₧ite pre inÜtalßciu systΘmu Windows na pevn²ch diskoch s menÜφm vo╛n²m miestom, ne₧ je po₧adovanΘ."
S410="Vlo₧i¥ informßcie na kartu Vlastnosti poΦφtaΦa/ObecnΘ (logo a popis poΦφtaΦa)"
S411="Tßto vo╛ba vlo₧φ logo nLite a informßcie o odobranφ vo Vlastnostiach poΦφtaΦa."
S412="Tento adresßr ovlßdaΦov je u₧ zvolen² pre integrßciu."
S413="Rovnak² adresßr ovlßdaΦov"
S414="Je toto ovlßdaΦ v TextMode (SATA, RAID nebo SCSI)?||Pokia╛ si nie ste ist², kliknite na Nie."
S415="OvlßdaΦ TextMode?"
S418="E-mail"
S419="Informßcie o preklade"
S420="Hesla nes·hlasia. Opakujte znova."
S421="M≤d:"
S425="┌prava dokonΦenß!"
S426="Pre ukonΦenie tohto Sprievodcu kliknite na tlaΦφtko DokonΦi¥."
S435="Vyberte, kam sa maj· ulo₧i¥ inÜtalaΦnΘ s·bory z CD pre ·pravu.|Zvo╛te prßzdny adresßr alebo vytvorte nov²."
S436="Preh╛ada¥..."
S437="Kopφrujem..."
S440="Nedostatok vo╛nΘho miesta! Uistite sa, ₧e mßte vo╛n²ch aspo≥ 800MB."
S446="Toto zakß₧e dial≤govΘ okno automatickΘho spustenia pre ka₧d· jednotku."
S448="Skryje okna; naprφklad to pri Ütarte, ktorΘ Vßs informuje o naΦφtanφ profilu|alebo to pri vypnutφ, ke∩ sa ukladaj· nastavenia. Tßto funkcia je najlepÜie vidite╛nß, pokia╛ je obrazovka Vφtajte vypnutß."
S449="Vrßti sa k starΘmu sp⌠sobu prihlasovania bez zoznamu u₧φvate╛ov."
S450="Poslednß sekcia"
S453="Lite"
S454="BezpeΦn²"
S459="Tie₧ znßme ako zßplata TCP/IP. Vlo₧te hodnotu medzi 10 a 1000 spojenφ."
S460="CD Key nie je v sprßvnom formßte."
S461="Chybn² CD Key"
S462="Podporte nßs!"
S463="M≤d licencie"
S464="Osobnß"
S465="Serverovß"
S466="pou₧φvate╛ov:"
S469="Pozor!"
S470="Vytvorenie s·boru ISO pre napßlenie CD alebo pre testovanie."
S471="Automaticky"
S472="Potvrdi¥:"
S473="MB"
S474="VlastnΘ"
S476="Pokia╛ chcete zmeni¥ predvolen² bootovacφ sektor, nazvite ho 'boot.bin' a skopφrujte ho s·Φasne aj do upravenej inÜtalaΦnej zlo₧ky."
S477="Chcete pou₧i¥ CDIMAGE namiesto MKISOFS?"
S478="Bol detekovan² CDIMAGE"
S479="PodporovanΘ typy"
S480="S·bory EXE"
S481="S·bory ISO"
S482="S·bory INF"
S487="Zachova¥ kompatibilitu Windows Media Player-a"
S488="Pokia╛ je Media Player odobran² a nesk⌠r sa rozhodnete nainÜtalova¥ novÜiu verziu,|pou₧ite t·to vo╛bu pre zabrßneniu chybßm. Toto zaberie okolo 1MB na CD."
S489="TmavΘ pozadie inÜtalßcie"
S490="Toto odoberie logo Windows v klasickej inÜtalßcii|a nastavφ Φierne pozadie."
S491="Nepou₧φvajte to, pokia╛ ste ruΦne vlo₧ili VaÜe administrßtorskΘ heslo|v priebehu inÜtalßcie Windows."
S494="Frekvencia USB [Hz]:"
S495="Predvolenß frekvencia je 125 Hz. Toto pou₧ite pre zv²Üenie|citlivosti USB portu (napr. pre pohyby myÜi).|Pozor, nemß to vplyv na bezdr⌠tovΘ myÜi! ZaruΦene pracuje na produktoch firmy Logitech."
S504="Nem⌠₧ete ma¥ rovnakΘ Meno a Nßzov poΦφtaΦa!"
S524="Nßzov ISO:"
S525="╧alÜie atrib·ty:"
S530="Vyberte doΦasn² adresßr pre rozbalenie ServisnΘho Balφka.||Pozor! Potom bude zmazan² aj s podadresßrmi."
S531="||- Zßvisia na ≥om: "
S541="Odstrßni¥ Windows katal≤g z ètart Menu"
S543="Administrßtor domΘny"
S544="DomΘna"
S549="PredvolenΘ"
S550="bit (High Color)"
S551="bit (True Color)"
S552="Budte opatrn² pri a pou₧ite len hodnoty podporovanΘ vaÜφm monitorom a grafickou kartou."
S553="Display"
S554="Farebnß hσbka"
S555="Obnovovacia frekvencia"
S556="RozlφÜenie obrazovky"
S557="X rozlφÜenie"
S558="Y rozlφÜenie"
S563="RyanVM's Hotfix Pack"
S582="Premenova¥ 'Administrßtor' konto"
S583="Pripravuj· sa vybranΘ ·lohy"
S584="Boli zistenΘ integrovanΘ ovlßdaΦe.|Teraz nie je mo₧nΘ znovu integrova¥ ovlßdaΦe."
S586="Ulo₧i¥ ako"
S587="Ulo₧i¥ do"
S588="NaΦφta¥"
S589="Importova¥"
S590="Exportova¥"
S591="Zmaza¥"
S593="VÜetko"
S594="NiΦ"
S596="V²ber"
S597="Nßzov"
S598="Existuj·ce meno"
S599="Predvo╛by"
S600="Prepφsa¥ predvo╛bu"
S601="Pou₧ite to pre vytvorenie CD/DVD bez zobrazenia sprßvy StlaΦ ╛ubovo╛n· klßvesu.|Budte opatrn² a pou₧ite to len v prφpade ke∩ pou₧φvate vlastnΘ bootovacie menu alebo|bootovanie s klßvesovou skratkou"
S605="Nem⌠₧te pou₧i¥ rovnakΘ meno pre PlnΘ Meno a AdministrßtorskΘ konto."
S608="Invertova¥"
S609="Kompatibilita"
S610="TlaΦiarne (lokßlne, sie¥ovΘ a PDF)"
S611="Ethernet DHCP funkcionalita"
S612="Windows aktivßcia"
S613="Zvo╛te pod╛a poradia, ktorΘ funkcionality potrebujete pre sprievodcu na automatickΘ prejdenie nßhodnΘmu zmazaniu lebo niektorΘ zßvisia na viac ako jednom komponente."
S614="OK"
S615="Windows Update web strßnka"
S616="Hardware-ovß podpora"
S617="DefaultHide û èpecifikuje, ktorΘ odpovede v s·bore s odpove∩ami s· predvolenΘ. InÜtalßtor nezobrazφ u₧φvate╛ovi inΘ ako ProvideDefault hodnoty, pokia╛ v s·bore odpovedφ Üpecifikujete vÜetky odpovede t²kaj·ce sa danej strany. Ke∩ Üpecifikujete len podvrstvy odpovedφ pre strßnku, strßnka sa bude javi¥ s odpove∩ami. U₧φvate╛ m⌠₧e modifikova¥ hocijak· odpove∩ na zobrazenej strßnke.|Pou₧ite DefaultHide hodnoty v scenßri, kde administrßtori mohli chcie¥ od pou₧φvate╛ov aby pou₧ili admistrßtorske heslo. Toto sprßvanie je predvolenΘ ak nezadßte hodnotu pre UnattendMode."
S618="FullUnattended - èpecifikuje plne neobsluhovan² finßlny (GUI-m≤d) InÜtalßcie. Ak neÜpecifikujete odpovede potrebnΘ pre inÜtalßciu v s·bore otßzok, Setup vygeneruje chybu. PoΦas obsluhovanej inÜtalßcie, nepodpφsanΘ hardware-ovΘ ovlßdaΦe vygeneruj· v²stra₧nΘ hlßsenie. Ak pou₧φvate FullUnattended hodnoty, potom Setup nenainÜtaluje nesprßvne podpφsanΘ hardware-ovΘ ovlßdaΦe.|Pou₧ite FullUnattended hodnoty v scenßri, kde potrebujete bezobslu₧n· inÜtalßciu."
S619="GuiAttended û èpecifikuje obsluhovan² finßlne (GUI-m≤d) inÜtalßcie. U₧φvate╛ musφ odpoveda¥ na vÜetky otßzky v koneΦnom stupni eÜte pred dokonΦenφm inÜtalßcie.|Pou₧ite GuiAttended hodnoty v pre-inÜtalaΦn²ch scenßroch, ke∩ chcete automatizova¥ len pomocn² (textov²-m≤d) stupe≥ inÜtalßcie."
S620="ProvideDefault û èpecifikuje predvolenΘ odpovede v s·bore s odpove∩ami. V tejto Φasti, inÜtalßtor zobrazφ tieto predvolenΘ odpovede u₧φvate╛ovi, ktor² ich m⌠₧e zmeni¥ pokia╛ s· nevhodnΘ.|Pou₧ite ProvideDefault hodn⌠t v pre-inÜtalßΦn²ch scenßroch, kde OEM alebo administrßtor chce da¥ osobe mo₧nos¥ nastavi¥ poΦφtaΦ na zmenu preddefinovan²ch odpovedφ (Üpecißlne sie¥ovΘ vo╛by).||ReadOnly û èpecifikuje odpovede len na Φφtanie v s·bore odpovedφ ak strßnky inÜtalßcie obsahuj· tieto odpovede a zobrazia ich u₧φvate╛ovi. Ako ProvideDefault hodnoty, ₧iadne u₧φvate╛skΘ rozhranie sa nezobrazφ ak s·bor odpovedφ obsahuje vÜetky odpovede na stranu. Naopak DefaultHide hodnoty, len ke∩ m⌠₧e u₧φvate╛ Üpecifikova¥ novΘ odpovede na zobrazenej strßnke.|Pou₧ite ReadOnly hodnoty v scenßroch, kde administrßtor potrebuje zr²chli¥ ÜpecifickΘ odpovede na jednej strßnke ale nie na in²ch."
S622="Manußlne"
S623="Zakßza¥"
S624="Chyba!"
S627="NaΦφtanΘ"
S628="DostupnΘ zoznamy"
S629="Nabud·ce najprv naΦφta¥ poslednΘ zadanie"
S630="Importova¥ ostatnΘ alebo naΦφta¥ predoÜlΘ nastavenia"
S736="Zis¥ova¥ nedokonΦen· nLite operßciu. Nepou₧i¥ poruÜen· inÜtalßciu.|Skopφrova¥ Φist· Windows inÜtalßciu a prerobi¥ proces."
S737="Vo╛by integrßcie ovlßdaΦov"
S738="Textov² ovlßdaΦ pre ·lo₧nΘ zariadenie"
S739="Zvo╛te presn² typ hardware-u a OS ak s· v zozname."
S793="Zßplaty"
S796="Program Files cesta"
S797="Pou₧ite to pre zmenu cesty pre Program Files.|Pou₧φvajte len absol·tne definφcie,|naprφklad C:\Programs, nie %SystemDrive%\Programs"
S798="Nastavenia pre vo╛by, ktorΘ nem⌠₧u by¥ zmenenΘ v registroch."
S799="Zmeni¥"
S800="Zakßza¥"
S801="Aktußlny"
S802="Povolen²"
S803="Nepodporovan²"
S804="Vymaza¥ hodnoty MUI jazykovej podpory"
S805="Ak nepou₧φvate MUI jazykovΘ balφky odpor·Φa sa odstrßni¥."
S806="Priority"
S807="Real Time"
S808="Vysok²"
S809="Nad normal"
S810="Normal"
S811="Pod normal"
S812="NeΦinn²"
S833="èpecifikuje Φi Setup nainÜtaluje potrebnΘ s·bory z distribuΦnΘho adresßra($OEM$).|Ak ich pou₧φvate ponechajte zaÜkrtnutΘ.|Ale ak pou₧φvate RAID/SATA floppy s F6 met≤dou, tak to musφte zablokova¥ odÜkrnutφm! Inak dostanete chybnΘ systΘmovΘ sprßvy poΦas naΦφtavania z diskety."
S843="Priama podpora opravn²ch balφkov"
S844="Tßto mo₧nos¥ okam₧ite nahradφ s·bory a pridß zßznamy do registrov, ktorΘ zßplaty nie je treba spusti¥ poΦas inÜtalßcie. Zaberie o ve╛a menej miesta na ISO. Ponechajte odÜkrtnutΘ ak sa vyskytuj· problΘmy."
S845="Zobrazova¥ hlßsenia"
S846="Tßto vo╛ba povolφ upozornenia a varovania poΦas integrßcie. OdÜkrtnite pre automatick· a tich· akciu."
S857="Neuklada¥ aktußlnu k≤piu predvo╛by na ISO"
S858="Integrßcia opravn²ch balφkov nie je podporovanß."
S859="||Prosφm nahlßste to ak je to neoΦakßvanΘ."
S861="Normßlna integrßcia zßplaty zlyhala."
S862="Zisten² nov² s·bor, ktor² m⌠₧e by¥ pou₧it² na aktualizßciu v CAB s·bore.|Toto zaberie Φas pre rozbalenie a zbalenie s·boru. Odpor·Φa sa.||Chcete aktualizova¥ CAB s·bor/y ?"
S863="Aktualizova¥ CAB s·bor ?"
S864="Priama integrßcia pre t·to zßplatu nie je podporovanß."
S865="s·bor pre aktualizßciu nie je na ISO."
S866="Chcete vysk·Üa¥ normßlnu integrßciu pre t·to zßplatu?"
S867="Rozba╛ovanie pre aktualizßciu s·borov..."
S868="NovÜφ s·bor je u₧ prφtomn²"
S869="s·bor je novÜφ ako ten Φo chcete integrova¥."
S913="Boli zistenΘ s·ΦasnΘ zßplaty, nebudete m⌠c¥ vykona¥ integrßciu bez|odobratia t²chto zßplat z inÜtalßcie.||Chcete aby nLite odobral zßplaty pre sprßvnu integrßciu?"
S915="Sprßvny PNP ovlßdaΦ"
S916="Textmode ovlßdaΦ"
S917="Vo╛by integrßcie Textmode"
S918="Prosφm zvo╛te jazyk prostredia"
S919="Slu₧by jadra Windows Server"
S925="Zistenß nezhodnß cesta"
S926="Prosφm premiestnite s·bory do adresßra s ASCII znakmi.||Naprφklad C:\XPCD"
S927="PoΦas integrovania Xpize sa odpor·Φa zakßza¥ SFC.||T·to mo₧nos¥ nßjdete na strßnke zßplat."
S928="Odstrßni¥ katal≤govΘ s·bory"
S929="Odstrßnenφm katal≤gov²ch s·borov bude inÜtalßcia r²chlejÜia(dostupnΘ ak je SFC zakßzanΘ v strßnke zßplat)."
S944="Vypn·¥ Firewall"
S945="Ak je to NVRAID ovlßdaΦ, potom nßjdite NVATABUS.INF s·bor|v tomto balφku ovlßdaΦa a skopφrujte ho do tohto adresßra |predt²m ne₧ zaΦnete vytvßra¥ ISO."
S946="Klßvesnica"
S947="Nem⌠₧em pou₧i¥ len %VARIABLE%, pridajte nejak² adresßr|ako %SystemRoot%\Profiles"
S948="Licencia"
S953="Odkry¥ heslo"
S954="Toto odkryje heslo len tu kde ho pφÜete,|nebude to ma¥ efekt na nainÜtalovan² Windows."
S955="Regionßlny"
S956="JazykovΘ skupiny"
S957="Odstrßni¥ starΘ BIOS informßcie"
S958="Tßto mo₧nos¥ odstrßni bios a informßcie o matiΦnej doske,|ktorΘ s· naΦφtane v Φasti textmode poΦas inÜtalßcia.|Neodpor·Φa sa odstrßni¥ pre poΦφtaΦe vyrobenΘ v roku 2000 a starÜie."
S1138="Lokalizßcia"
S1141="Meno domΘny"
S1142="CABinety ovlßdaΦov"
S1143="Znovu zbali¥"
S1145="Vzh╛ad inÜtalßcie"
S1146="R⌠zne"
S1147="Po₧iadavky"
S1148="% miesta na disku"
S1149="ZruÜi¥ kopφrovanie s·borov ?"
S1150="Text"
S1151="Premenova¥ konto 'Hos¥'"
S1152="VÜetky nßzvy s·borov VE╝K▌MI P═SMENAMI"
S1153="Toto zmenφ pφsmena v nßzve vÜetk²ch s·borov v iso na ve╛kΘ|('nazovSuboru.ext' sa premenuj· na 'NAZOVSUBORU.EXT')."
S1173="Premenuvßvam"
S1174="Nechajte prßzdne ako predvolenΘ"
S1175="Vlo₧te len nßzov adresßra, jednotka sa zistφ pri prvom Ütarte."
S1176="Vo╛by"
S1191="Prφkaz pre pridanie:"
S1192="Prida¥"
S1193="Posun·¥ hore"
S1194="Posun·¥ dole"
S1195="Spusti¥ raz"
S1196="Obnovi¥"
S1197="Zatvori¥"
S1198="Editova¥"
S1199="NiektorΘ z ve╛mi u₧itoΦn²ch volieb na jednom mieste pred inÜtalßciou"
S1200="Priebeh"
S1201="Balφm CABinety..."
S1202="Tieto prφkazy bud· spustenΘ pri prvom u₧φvate╛skom prihlßsenφ"
S1203="prßzdne heslo"
S1222="Adresßre"
S1223="ASMS Kompresia"
S1224="Pou₧ite to pre kompresiu s·borov vo vn·tri ASMS adresßra. Pokia╛ to zaberie ~4MB miesta na disku zriedka je hlßsenΘ, ₧e sp⌠sobuje inÜtalaΦnΘ zlyhania t²kaj·ce sa "GDIPLUS" hne∩ pri prvom grafickom Ütarte systΘmu (GUI boote)."
S1225="build"
S1226="LiÜta"
S1227="Predvo╛ba"
S1229="VÜeobecn² popis premenn²ch a prφkazov poΦas behu:||%SOURCE% - OznaΦenie jednotky z CD/DVD|%SYSTEMROOT% - WINDOWS adresßra|%SYSTEMDRIVE% - OznaΦenie jednotky kde je WINDOWS nainÜtalovan²|%PROGRAMFILES% - Program Files cesta|PAUSE - Pauza na tomto kroku a Φakß na stlaΦenie ╛ubovo╛nej klßvesy"
S1241="Vyskytla sa opravovacia chyba. Skontrolujte, Φi jeden z doplnkov neprepisuje jeden z t²ch s·borov nep⌠vodn²mi s·bormi (u₧ zaplßtanΘ mimo nLite):|uxtheme.dll|syssetup.dll|tcpip.sys|usbport.sys|| Nepou₧i u₧ opravenΘ s·bory, namiesto toho pou₧i opravn· strßnku."
S1242="Nemali by ste pou₧i¥ kore≥ov· partφciu ako ISO adresßr.|Vytvorte namiesto neho nejak² adresßr."
S1243="Uvφtacia obrazovka"
S1244="Prihlasovacia strßnka"
S1245="Klßvesnice"
S1246="Toto nie je oΦakßvan² typ zßplaty."
S1248="Web strßnka s kompatibiln²mi doplnkami a aktualizaΦn²mi balφkmi"
S1249="Vypn·¥"
S1250="Vzdialenß plocha"
S1251="Mobiln² telef≤n"
S1252="Podadresßr Common Files "
S1253="Pou₧ite len nßzov adresßra nie cel· cestu!"
S1255="Samostatn² ovlßdaΦ"
S1256="Adresßr viacnßsobn²ch ovlßdaΦov"
S1257="Zvo╛te adresßr s rozbalen²mi ovlßdaΦmi v podadresßroch:"
S1258="OznaΦte viacnßsobnΘ ovlßdaΦe pre integrovanie"
S1259="Opatrne! Uistite sa, ₧e oznaΦujete len ovlßdaΦe pre vaÜu verziu Windows-u. Naprφklad ak integrujete 64bit ovlßdaΦe do 32bit Windows, systΘm zahlßsi chyby poΦas inÜtalßcie a tß pravdepodobne zlyhß."
[Components]
S115="Podpora MIDI"
S116="Toto je predvolenß podpora prehrßvania MIDI."
S117="Zvuky a zvukovΘ zariadenia"
S118="Pokia╛ po inÜtalßcii Windows nainÜtalujete svoje vlastnΘ ovlßdaΦe alebo pokia╛ ich nedoinÜtalujete, radÜej t·to vo╛bu zapnite."
S121="Podpora Bluetooth"
S122="OvlßdaΦe Windows a podpora pre pripojenie Bluetooth. Pokia╛ nemßte zariadenie, ktorΘ tuto technol≤giu pou₧φva, tak je doporuΦenΘ, aby ste tuto s·Φas¥ odobrali."
S123="Zßplata kompatibility aplikßcii"
S124="Zßplata pre niektorΘ starÜie aplikßcie, ktorΘ maj· fungova¥ vo Windows. Odobranφm tejto zßplaty sp⌠sobφte, ₧e sprßva v PrehliadaΦi udalostφ bude hlßsi¥ chybu - Chyba databßzy."
S125="Input Method Editor"
S126="IME je program, ktor² dovolφ u₧φvate╛om poΦφtaΦa vlo₧i¥ vÜetky znaky a symboly (naprφklad japonskΘ) a to za pou₧itia Ütandardnej klßvesnice. Toto je tie₧ potrebnΘ pre niektorΘ s·Φasti balφka Office a mo₧no pre Panel jazykov."
S127="GrafickΘ karty"
S128="Pokia╛ po inÜtalßcii Windows nainÜtalujete svoje vlastnΘ ovlßdaΦe, t·to vo╛bu zapnite."
S129="Ethernet (LAN)"
S131="Bezdr⌠tov² ethernet (WLAN)"
S133="Kamery a ∩alÜie video zariadenie"
S135="Defragmentßcia disku"
S136="Defragmentßcia disku pre systΘm Windows."
S137="VyΦistenie disku"
S138="Tento nßstroj odoberie nepotrebnΘ s·bory alebo skomprimuje starΘ."
S139="Modemy"
S141="Podpora modemov"
S142="Toto odoberie podporu pre inÜtalßciu modemov. Pokia╛ na tomto poΦφtaΦi plßnujete pou₧φva¥ modem, neruÜte tuto vo╛bu."
S143="Upozor≥ovanie"
S144="Upozor≥uje vybran²ch u₧φvate╛ov a poΦφtaΦe administrßtorsk²mi sprßvami."
S145="Webov² klient"
S146="Dovolφ programom, ktorΘ s· zalo₧enΘ na Windows vytvßra¥, pristupova¥ a upravova¥ s·bory pre internet."
S147="Imapi"
S148="P⌠vodnß podpora vypa╛ovania CD. Nepotrebujete, pokia╛ pou₧ijete vypa╛ovacφ software tretej strany. S· toti₧ hlßsenΘ problΘmy s DVD napa╛ovaΦkou NEC 2500a."
S149="Podpora tlaΦiarnφ"
S150="Toto odoberie podporu pre inÜtalßciu tlaΦiarne. Pokia╛ na tomto poΦφtaΦi plßnujete pou₧φva¥ tlaΦiare≥, neruÜte tuto vo╛bu."
S151="Prenosn² zvuk"
S153="ISDN"
S155="OS2 podsystΘm"
S156="OS/2 podsystΘm podporuje 16 bitovΘ OS/2 aplikßcie na poΦφtaΦoch x86. Emuluje OS/2, verziu 1.3 a podporuje verziu 1.x, ale u₧ ne 2.x a vyÜÜφ. "
S157="Sie¥ovΘ DDE"
S158="Pon·ka prenos po sieti a zabezpeΦenie pre Dynamic Data Exchange (DDE) pre programy be₧iace na rovnakom poΦφtaΦi alebo na in²ch poΦφtaΦoch."
S159="TlaΦiarne"
S160="Pokia╛ po inÜtalßcii Windows nainÜtalujete svoje vlastnΘ ovlßdaΦe alebo pokia╛ ich nedoinÜtalujete, radÜej t·to vo╛bu zapnite. Ale nevyberajte, pokia╛ chcete nesk⌠r nainÜtalova¥ virtußlnu tlaΦiare≥ (PDF a podobne)."
S161="Skenery"
S163="Framework"
S164="Toto odoberie volite╛n· s·Φas¥ v adresßroch|cmpnents\etfx a dotnetfx. Pokia╛ neinÜtalujete Framework z t²chto adresßrov, tak zvo╛te odobranie."
S165="Media Center"
S166="Toto odoberie volite╛n· s·Φas¥ v adresßri cmpnents\mediactr. Pokia╛ nenainÜtalujete Media Center, tak zvo╛te odobranie."
S167="Tablet PC"
S168="Software pre hardware typu Tablet pre ╛ahÜie pou₧φvanie programov. Pokia╛ nepou₧φvate tak²to hardware alebo nechcete nainÜtalova¥ t·to s·Φas¥, tak ho odoberte."
S169="Zßlo₧n² zdroj napΣtia (UPS)"
S170="Spravuje zßlo₧n² zdroj napΣtia (UPS), ktor² je pripojen² k poΦφtaΦu."
S171="Bezdr⌠tovß sie¥"
S172="Pon·ka automatick· konfigurßciu pre adaptΘri 802.11."
S173="WebovΘ zobrazenie"
S174="WebovΘ zobrazenie zlo₧iek."
S175="Smartkarty"
S176="Pokia╛ mßte niektor² druh zariadenia SmartCard, nevyberajte pre odobranie! To toti₧ odoberie i slu₧by SmartCard!"
S182="Tßto vo╛ba ma na starosti zobrazovanie nßh╛adov u videßch a obrßzkov. Pokia╛ toto odoberiete, budete ku svojφm mΘdißm pristupova¥ r²chlejÜie, ale stratφte zobrazenie informßcii o mΘdiu vo vlastnostiach s·boru a v ╛avom stσpci v Prieskumnφkovi."
S183="Hlßsenie o chybßch"
S184="Povolφ hlßsenie o chybßch pre slu₧by a aplikßcie, ktorΘ be₧ia v neÜtandardnom prostredφ."
S185="Jadro Internet Explorer-u"
S186="NajvΣΦÜia Φas¥ jadra Internet Explorer-u a hlavnΘ s·Φasti Windows pre zobrazovanie HTML obsahu. Toto zruÜφ funkcie niektor²ch prehliadaΦov, ktorΘ s· zalo₧enΘ na jadre IE (napr. Maxthon), ∩alej popisy slu₧ieb, pomocnφka v s·boroch CHM a NEBUDETE m⌠c¥ aktivova¥ VßÜ Windows. T·to vo╛bu preto pou₧ite, pokia╛ mßte verziu Corporate, alebo si ulo₧te s·bor mshtml.dll, ktor² je potrebn² pre Obnovenie systΘmu."
S187="Internet Explorer"
S188="Predvolen² internetov² prehliadaΦ systΘmu Windows. Jeho odobranφm, ale ponechanφm jeho jadra m⌠₧ete pou₧i¥ naprφklad prehliadaΦ Maxthon alebo niektorΘ ∩alÜie, ktorΘ vyu₧φvaj· jadro IE. Windows Update bude avÜak neprφstupn²."
S189="Podpora ZIP"
S190="Mo₧nos¥ zobrazenia obsahu zlo₧iek ZIP a rozba╛ova¥ s·bory CAB bez aplikßcii tretφch strßn."
S191="Slu₧by informßcii z internetu"
S192="Pokia╛ plßnujete pou₧i¥ VßÜ poΦφtaΦ ako hostite╛a webov²ch strßnok alebo ako FTP server, t·to vo╛bu nevyberajte."
S193="Slu₧by Windows Media"
S194="Dovolφ vysiela¥ digitßlne mΘdia v sietiach."
S197="Sprievodca pripojenφm k internetu"
S198="Pomßha Vßm nastavi¥ VßÜ poΦφtaΦ pre prφstup k internetu. Toto nie je nutnΘ pre samotnΘ nastavenie internetu, je to iba Sprievodca. Pokia╛ ho avÜak odoberiete, tak Windows Media Player bude hlßsi¥, ₧e nemß pripojenie k internetu"
S199="Mo₧nosti u╛ahΦenia"
S200="Pou₧ite Sprievodcu u╛ahΦenφm pre konfigurßciu VßÜho systΘmu tak, aby ste si sami prisp⌠sobili vizußlnu i sluchov· kontrolu nad poΦφtaΦom. Pokia╛ nepatrφte medzi tieto telesne Φi zdravotne postihnutΘ osoby, zruÜte t·to vo╛bu."
S201="Aktovka"
S202="Pokia╛ pracujete na inom poΦφtaΦi ne₧ na tom, ktor² mßte v prßci, tak m⌠₧ete v∩aka aktovky ma¥ na oboch strojoch rovnakΘ aktußlne dokumenty."
S203="Karta dekodΘra Toshiba DVD"
S205="VzdialenΘ registre"
S206="Povolφ vzdialen²m u₧φvate╛om upravova¥ nastavenia v registroch v tomto poΦφtaΦi. Pokia╛ je tßto slu₧ba zastavenß, registre m⌠₧u by¥ modifikovanΘ iba miestnemu u₧φvate╛ovi na tomto poΦφtaΦi."
S212="Pon·ka automatick· kontrolu o aktualizßcii systΘmu Windows. Nie je doporuΦenΘ k odobratiu! Bu∩te opatrn², novÜie verzie slu₧by WindowsUpdate potrebuje tuto slu₧bu v poΦφtaΦi a ta musφ be₧a¥!"
S213="IBM Thinkpad"
S215="Sprßva diskov"
S216="Zis¥uje, monitoruje a konfiguruje jednotky pevn²ch diskov a pon·ka podporu DynamickΘho zvΣzku"
S217="InfraΦervenΘ zariadenia"
S218="Pokia╛ na VaÜom poΦφtaΦi pou₧φvate infraΦervenΘ zariadenie, tak to ponechajte."
S219="MultifunkΦnΘ zariadenia"
S220="Pokia╛ po inÜtalßcii Windows nainÜtalujete svoje vlastnΘ ovlßdaΦe alebo pokia╛ ich nedoinÜtalujete, radÜej t·to vo╛bu zapnite. S· naprφklad zariadenia: Xircom CreditCard Ethernet+Modem 28.8. S· to hlavne ale ovlßdaΦe pre PCMCIA zariadenia."
S221="KomunikaΦnΘ nßstroje"
S222="MS Chat, TelefonickΘ vytßΦanie a Hyperterminßl. Pokia╛ ich nepou₧φvate, odoberte ich."
S223="Star² CD prehrßvaΦ a Zßznam zvuku"
S224="Pokia╛ ich nepou₧φvate, odoberte ich."
S225="Sada administratφvnych nßstrojov"
S226="Tßto sada pomßha jednoduchÜie prevßdza¥ vzdialen· sprßvu. PredvolenΘ nie je nainÜtalovanß, tak₧e je doporuΦenΘ jej odobranie, pokia╛ nebude vyu₧φvanß."
S232="Pon·ka vyhraden· Üφrku pßsma, kontrolu prenosu a funkΦnos¥ programov QoS-aware ovlßdacφ ch appletov. Na tejto slu₧be je naprφklad zßvisl² antivφrov² program NOD32."
S233="Klient sledovania distrib·cie"
S234="Povolφ klientom sledova¥ odkazovanΘ s·bory, ktorΘ s· pres·vanΘ na NTFS jednotke na in· NTFS jednotku v rßmci alebo mimo danΘho poΦφtaΦa."
S235="Vymenite╛nΘ jednotka"
S236="Pou₧itΘ pre jednotky ZIP Φi pßskovΘ zßlohovacie zariadenia. Toto nemß vplyv na USB zariadenia."
S237="Sekundßrne prihlßsenie"
S238="Povolφ spustenie procesov ∩alÜφm u₧φvate╛om. Pokia╛ je tato slu₧ba odobranß, stratφte t²m taktie₧ mo₧nos¥ 'Spusti¥ ako' (in² u₧φvate╛). Slu₧ba je potrebnß pre R²chle prepφnanie medzi u₧φvate╛mi."
S239="Koordinßtor distribuovan²ch transakcii"
S240="Koordinuje distribuovanΘ transakcie medzi viacer²mi klientmi, servermi a mana₧Θrmi zdrojov. Na tomto je zßvislß Slu₧ba s·Φasti."
S241="Inteligentn² prenos na pozadφ"
S242="PrenßÜa dßta medzi klientmi a servermi na pozadφ. Pokia╛ je tato slu₧ba zakßzanß, nebud· fungova¥ sprßvne slu₧by Windows Update V5 a naprφklad prφjem s·borov v programu ICQ."
S243="WebovΘ zlo₧ky"
S244="Podpora WebDAV. WebDAV je otvoren² internetov² Ütandard, ktor² dovo╛uje klientom na VaÜom poΦφtaΦi pristupova¥ ku zlo₧kßm a s·borom na servery rovnako, ako by ste pracovali priamo na svojom PC."
S245="Application Layer Gateway"
S246="Pon·ka podporu plug-inov tretφch strßn pre zdie╛anie internetovΘho pripojenia a ovlßdanie firewallu vo Windows."
S247="CTF Loader"
S248="Taktie₧ znßmy ako ctfmon. Slu₧ba, ktorß mß na starosti Alternative User Input Text Processor (TIP) a Microsoft Office Language Bar. Pon·ka podporu textovΘho vstupu pre rozpoznanie reΦi, pφsma, klßvesnice, prekladu a in²ch alternatφvnych technol≤giφ pre vstup od u₧φvate╛a. Neodoberajte pre jazyky V²chodnej ┴zie alebo Pokia╛ potrebujete Panel jazykov."
S250="Pon·ka preklad sie¥ovej adresy, adresovanie, rozlφÜenie mena a/alebo poskytuje slu₧by pre ochranu poΦφtaΦa doma alebo v malej kancelßrskej sieti."
S251="Centrum zabezpeΦenia"
S252="Upozor≥uje Vßs na aktualizßcie anti-vφrovΘho programu, firewall-u alebo Windows aktualizßcie."
S253="Pomocnφk"
S254="Databßza pomocnφka systΘmu Windows, nßstroj MSInfo a PCHealth. PotrebnΘ pre Obnovenie systΘmu. Prφpadne si ulo₧te msconfig.exe, Pokia╛ nechcete, aby bol s touto slu₧bou odobran²."
S255="PrehliadaΦ MSN"
S256="Jednoduch² prehliadaΦ pre sie¥ MSN."
S257="Netmeeting"
S258="Umo₧≥uje komunikßciu medzi ostatn²mi cez internet alebo intranet a to pou₧itφm hlasu, videa, zdie╛anφm s·borov a dßtovej konferencie."
S259="MDAC"
S260="MDAC pon·ka zßklad pre ve╛a operßcii s databßzami ako naprφklad pripojenie ku vzdialen²m databßzam a vrßtenie dßt klientovi. èpecißlne je s·Φas¥ MDAC znßma ako Open Database Connectivity (ODBC), ktorß tieto funkcie poskytuje."
S261="Peer-to-Peer"
S262="Pon·ka podporu Microsoft Peer-to-Peer Networking (toto nie je potrebnΘ pre normßlne P2P aplikßcie, len pre Microsoft)"
S263="UDDI"
S264="Universal Description, Discovery and Integration. Priemyselnß Üpecifikßcia pre publikovanie a lokalizovanie informßcii o webov²ch slu₧bßch. Definuje Ütandardy pre ukladanie a zφskavanie informßcii o slu₧bßch, poskytovate╛och, definφcie technick²ch rozhranφ at∩."
S265="Monitoring siete"
S266="Monitoruje vyu₧itie siete."
S267="Universal Plug and Play"
S268="Pon·ka podporu pre zariadenia Universal Plug and Play."
S269="Server Telnet"
S270="Umo₧≥uje vzdialenΘmu u₧φvate╛ovi prihlßsi¥ sa do systΘmu a sp·Ü¥a¥ programy pou₧itφm prφkazovΘho riadku. Neodoberie to klienta Telnet. Pokia╛ nechcete odobra¥ klienta Telnet, tak si skopφrujte telnet.exe."
S271="Slu₧by Shell"
S272="Motφvy a kompatibilita R²chleho prepφnanφ u₧φvate╛ov. Pokia╛ toto nepou₧ijete, zv²Üi sa t²m r²chlos¥. Motφvy - podpora motφvov. R²chle prepφnanie u₧φvate╛ov - mo₧nos¥ prihlßsi¥ sa ako in² u₧φvate╛ bez nutnosti odhlßsi¥ aktußlneho."
S273="Slu₧by terminßlu"
S274="Umo₧nφ viacer²m u₧φvate╛om by¥ interaktφvne pripojen² k stroju, ako aj zobrazenie pl⌠ch a aplikßcii vzdialen²ch poΦφtaΦov. Podpora Vzdialenej plochy (vrßtane Vzdialenej plochy pre administrßtorov), R²chle prepφnanie u₧φvate╛ov, Vzdialenß pomoc a Terminßlov² server. Pokia╛ to bude odobranΘ, tak nebudete vedie¥, ktor² u₧φvate╛ mß spusten² konkrΘtny proces v Sprßvcovi ·loh."
S275="COM+, DTC, MSMQ a SENS"
S276="COM+ pon·ka podporu pre v²voj aplikßcii, zalo₧en²ch na s·Φastiach. System Event Notification sleduje udalosti systΘmu ako prihlßsenie do Windows, sie¥ a napßjanie. Distributed Transaction Coordinator koordinuje distribuovanΘ transakcie medzi viacer²mi klientmi, servermi a mana₧Θrmi zdrojov. Message Queuing pon·ka garantovanΘ doruΦenie sprßvy, ·ΦinnΘ routovanie, zabezpeΦenie a podporu transakcii."
S277="ClipBook"
S278="Povolφ zobrazovaΦu ClipBook ulo₧enie informßcii a ich zdie╛aniu so vzdialen²mi poΦφtaΦmi."
S279="Manußlna inÜtalßcia a aktualizßcia"
S280="Mo₧nos¥ nainÜtalova¥ systΘm Windows spustenφm s·boru Winnt32.exe v in²ch Windows. Mo₧nos¥ aktualizova¥ starÜie verzie systΘmu Windows na t·to verziu bez straty nastavenφ a nainÜtalovan²ch programov. Pokia╛ inÜtalujete systΘm Windows bootovanφm z CD, zvo╛te t·to mo₧nos¥ k odobraniu."
S281="Animovan² asistent"
S282="Otravn² animovan² pes v okne H╛ada¥ systΘmu Windows."
S283="DirectX"
S284="Hlavnß s·Φas¥ pre hry v systΘmu Windows. Pokia╛ bude odobranß, nebudete m⌠c¥ hra¥ vΣΦÜinu hier, ale budete m⌠c¥ nainÜtalova¥ novÜie verzie DirectX, Pokia╛ bude dostupnß."
S285="Mana₧Θr synchronizßcie"
S286="Pou₧itφm Mana₧Θra synchronizßcie m⌠₧ete synchronizova¥ VaÜe s·bory v sieti."
S287="KalkulaΦka"
S288="S·Φas¥, ktorß vykonßva v²poΦty ako klasickß kalkulaΦka."
S289="Mapa znakov"
S290="Rozhranie pre vkladanie Üpecißlnych symbolov a znakov do dokumentov."
S291="Obrßzky a pozadia"
S292="Tapety a obrßzky ovlßdania ku hrßm."
S293="ZobrazovaΦ obrßzkov a faxov"
S294="Pon·ka r²chly nßh╛ad obrßzkov a faxov. Bu∩te opatrn², Pokia╛ toto odoberiete, stratφte t²m vlastnΘ obrßzky (napr. v prihlasovacom dial≤gu)!"
S295="Kurzory myÜi"
S296="╧alÜie kurzory myÜi."
S297="Ma╛ovanie"
S298="Jednoduch² editor obrßzkov."
S299="Podpora reΦi"
S300="Podpora pre aplikßcie vyu₧φvaj·ce hlasovΘ rozhranie (Pokia╛ to budete potrebova¥, m⌠₧ete si t·to s·Φas¥ stiahnu¥ a nainÜtalova¥)."
S301="╚as vo Windows"
S302="Mß na starosti synchronizßciu dßtumu a Φasu na vÜetk²ch klientoch a serveroch v sieti. Pokia╛ bude tßto slu₧ba odobranß, synchronizßcia dßtumu a Φasu bude nedostupnß."
S303="V²strahy a zßznamy v²konu"
S304="Zbiera dßta o v²kone z miestneho alebo vzdialen²ch poΦφtaΦov na zßklade dopredu nakonfigurovan²ch parametrov a tak zapφÜe dßta do logu alebo vyvolß upozornenie. ZßvislΘ na SystΘmovom monitoru."
S305="Agent zßsad IPSEC"
S306="Spravuje bezpeΦnostnΘ zßsady IP a sp·Ü¥acie ISAKMP/Oakley (IKE) a ovlßdaΦ zabezpeΦenia IP. Toto neodoberie ovlßdaΦ IPSEC."
S307="Obnovenie systΘmu"
S308="Sp·Ü¥a funkcie pre obnovenie systΘmu. Mo₧nos¥ vrßti¥ systΘm Windows do predchßdzaj·ceho stavu. Pokia╛ tuto funkciu chcete zachova¥, tak je zßvislß na Internet Explorer-i, Pomocnφkovi a Agentovi. Taktie₧ s· na nej zßvislΘ virtußlne tlaΦiarne a niektorΘ skutoΦnΘ tlaΦiarne (napr. Konica Minolta PagePro 1350W)."
S309="AdministrßtorskΘ VB skripty"
S310="AdministrßtorskΘ skripty Visual Basic-u pre niektorΘ ·lohy ako ve╛kos¥ strßnkovacieho s·boru, alebo dotaz udalosti. Pokia╛ ich nikdy nepou₧ijete, m⌠₧ete ich odobra¥."
S311="Predstavenie"
S312="Predstavenie systΘmu Windows a jeho mo₧nosti a taktie₧ obrazovka Vitajte v systΘme Windows 2000."
S313="SCSI"
S315="Java Virtual Machine"
S316="Pokia╛ pou₧φvate Javu od firmy SUN, tak sa odpor·Φa, aby ste vybrali odobranie. V opaΦnom prφpade nebudete m⌠c¥ sp·Ü¥a¥ Üabl≤ny Java (spoloΦnΘ plug-iny na webov²ch strßnkach)."
S317="Ukß₧ky hudby"
S318="Skladba od Davida Byrneho - 'Look into the eyeball' a dve ukß₧ky hudby."
S319="Windows Media Player 6.4"
S320="Predvolen² prehrßvaΦ na prehrßvanie multimedißlnych s·borov"
S321="Windows Media Player"
S322="RozÜφren² Windows Media Player pre prehrßvanie hudby a filmov. Toto taktie₧ odoberie star² Media Player 6.4."
S323="BatΘrie"
S324="Met≤da ovlßdania cez rozhranie ACPI, ovlßdaΦe zßlohovacφch jednotiek zßlo₧nΘho napßjania UPS. Neodoberajte, pokia╛ inÜtalßciu robφte na laptope alebo notebooku."
S325="Firewire (1394)"
S326="Pokia╛ po inÜtalßcii Windows nainÜtalujete svoje vlastnΘ ovlßdaΦe alebo pokia╛ ich nedoinÜtalujete, radÜej t·to vo╛bu zapnite."
S327="Sprßva nßstrojov"
S328="Jedna z najd⌠le₧itejÜφch s·Φastφ systΘmu Windows. Je na nej zßvisl²ch ve╛a s·Φastφ ako podpora podpφsan²ch ovlßdaΦov, firewall, zdie╛anie internetovΘho pripojenia a ve╛a ∩alÜφch."
S329="Windows Messenger"
S330="Chatovacφ klient (ako napr. ICQ)."
S331="Messenger"
S332="PrenßÜanie sprßvy medzi klientmi a servermi. Tßto slu₧ba sa nevz¥ahuje k Windows Messengeru. Tato slu₧ba je obΦas zneu₧φvanß spammer-mi pre odosielanie sprßv v sieti."
S333="Movie Maker"
S334="Aplikßcia pre zßkladn² strih videa."
S335="Viac portovΘ sΘriovΘ adaptΘri"
S336="Pokia╛ po inÜtalßcii Windows nainÜtalujete svoje vlastnΘ ovlßdaΦe alebo pokia╛ ich nedoinÜtalujete, radÜej t·to vo╛bu zapnite."
S337="PlßnovaΦ ·loh"
S338="Umo₧≥uje u₧φvate╛ovi konfigurova¥ a naplßnova¥ automatickΘ ·lohy. Je potrebn² pre aplikßciu Bootvis."
S339="èetriΦe obrazovky"
S341="Wordpad"
S342="Textov² editor, mß o nieΦo viac funkciφ ako Poznßmkov² blok."
S343="FrontPage rozÜφrenie"
S344="Povolφ administrßciu webov²ch strßnok pomocou Microsoft FrontPage a Visual InterDev."
S347="Zvuky systΘmu Windows"
S348="Predvolen² zvukov² motφv systΘmu."
S349="Slu₧ba indexovania"
S350="Pou₧itΘ pre zr²chlenie h╛adania s·borov, vytvorenφm druhu databßzy, ale spoma╛uje Windows. Preto je doporuΦenΘ t·to slu₧bu odobra¥."
S351="BalφΦek sprßv"
S352="Dial≤govΘ okna systΘmu Windows pre ∩alÜie jazyky. Bu∩te opatrn², pokia╛ mßte neanglickΘ Windows, v opaΦnom prφpade m⌠₧ete strati¥ Üpecifick· podporu jazyka pre spoloΦnΘ akcie."
S353="Aktivßcia"
S354="Normßlne je spustenß automaticky pri prvom prihlßsenφ po novej inÜtalßcii. Jej cie╛om je podpora aktivßcie a registrßcie systΘmu Windows, tak₧e pokia╛ nemßte verziu Corporate, ktorß sa nemusφ aktivova¥. Neodoberajte ju, preto₧e inak nebudete m⌠c¥ VßÜ Windows aktivova¥."
S355="Outlook Express"
S356="Predvolen² e-mailov² klient. Taktie₧ bude odobran² AdressBook. Outlook (z MS Office, napr. Outlook 2003) je na ≥om zßvisl². Stratφte tie₧ podporu s·borov MHT."
S357="FaxovΘ slu₧by"
S358="Toto odoberie podporu a slu₧by faxu. Pokia╛ na tomto systΘme plßnujete nainÜtalova¥ fax, nevyberajte k odobraniu."
S359="Sprievodca prenesenφm s·boru a nastavenφ"
S360="Nßstroj pre prenos VaÜich nastavenφ z jednej inÜtalßcie Windows do inej."
S361="Hry"
S362="Freecell, Hearts, Minesweeper, Solitaire a Solitaire v sieti."
S363="InternetovΘ hry"
S364="InternetovΘ hry pre viacer²ch hrßΦov: Spades, Backgammon, Hearts, Checkers a Reversi."
S371="Toto je zlo₧ka obsahuj·ca podporu viacer²ch jazykov. M⌠₧ete ju bezpeΦne odobra¥ iba v tom prφpade, ₧e pou₧φvate eur≤psku alebo americk· jazykov· verziu."
S372="Aplikßcie"
S373="OvlßdaΦe"
S374="Utility pre internet"
S375="Podpora jazykov"
S376="Bu∩te opatrn², aby ste neodobrali nieΦo, Φo sa vz¥ahuje k VßÜmu jazyku. V tom prφpade Vßm bud· ch²ba¥ niektorΘ pφsma a tie₧ sa nebud· da¥ zobrazi¥ niektorΘ znaky."
S377="MultimΘdia"
S378="Vo╛by operaΦnΘho systΘmu"
S379="Slu₧by"
S380="Adresßre"
S381="Preh╛adanΘ zlo₧ky vo VaÜej inÜtalßcii, ktorΘ nie s· kritickΘ, alebo sa nekryj· s ostatn²mi vo╛bami. Vyberte, Pokia╛ ich nepotrebujete."
S383="Zßznam udalostφ"
S384="Zapφna zßznam udalostφ, do ktorΘho zapisuj· programy a s·Φasti vyu₧φvaj·ce systΘm Windows. Toto odoberie taktie₧ PrehliadaΦ udalostφ a tie₧ spomalφ Ütart systΘmu o pßr sek·nd."
S403="SNMP"
S404="Slu₧ba Simple Network Management Protocol, ktorß zapφna podporu vzdialenej administrßcie systΘmu Windows pomocou nßstroja SNMP."
S427="Service Advertising Protocol"
S428="SAP pon·ka cestu pre uzly slu₧ieb ako s· s·borovΘ servery, tlaΦovΘ servery a brßny."
S429="Protokol NWLink IPX/SPX/NetBIOS"
S430="Kompatibiln² prenosov² protokol NWLink IPX/SPX/NetBIOS je implementßciou protokolov firmy Novell: Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (IPX/SPX)."
S431="16 bitovß podpora"
S432="Odobranφm tejto s·Φasti stratφte 16 bitov· podporu a mo₧n· funkΦnos¥ niektor²ch starÜφch inÜtalaΦn²ch programov (napr. starÜie verzie programu InstallShield)."
S433="Klient pre siete Netware"
S434="Pon·ka prφstup k s·borom a tlaΦov²m zdrojom v sietiach Netware. Toto taktie₧ odoberie protokol TCP/IP6. Protokol TCP/IP bude pracova¥ normßlne."
S438="TCP/IP verzie 6"
S439="IPv6 je protokolom novej generßcie, ktor² bol vytvoren² preto, aby nahradil s·Φasn² internetov² protokol, IPv4. V dneÜnej dobe je ale stßle najviac vyu₧φvan² IPv4."
S443="Nßstroj NetShell Cmd"
S444="Skriptovacia utilita prφkazovΘho riadku, ktorß Vßm umo₧nφ zobrazi¥ alebo upravi¥ sie¥ov· konfigurßciu poΦφtaΦa. Pokia╛ ste t·to utilitu nikdy nevyu₧ili, vyberte ju k odobraniu. Pom⌠₧ete t²m zv²Üi¥ zabezpeΦenie svojho poΦφtaΦa, preto₧e niektorΘ podvodnΘ programy ju vyu₧φvaj·."
S455="Klient DHCP"
S456="Spravuje sie¥ov· konfigurßciu registrovanφm a aktualizßciou IP adries a nßzvov DNS. Pou₧φva sa pre automatickΘ pride╛ovanie IP adresy."
S457="SystΘmov² monitor"
S458="Zobrazuje s·ΦasnΘ vyu₧itie poΦφtaΦa, v²kon niektor²ch s·Φastφ (napr. procesoru Φi disku). Toto odoberie Sprßvcu ·loh alebo jeho funkΦnos¥. Vy₧adovanΘ komponentami COM+."
S483="Klient DNS"
S484="Zis¥uje a cachuje nßzvy Domain Name System (DNS) pre tento poΦφtaΦ. Pokia╛ je tßto slu₧ba zastavenß, tento poΦφtaΦ nebude schopn² zisti¥ nßzov DNS a nßjs¥ ovlßdaΦe domΘny. Pokia╛ je tato slu₧ba zakßzanß tak akßko╛vek slu₧ba, ktorß je na nej zßvislß, nebude spustenß."
S485="Pomocnφk TCP/IP NetBIOS"
S486="Zapφna podporu NetBIOS cez slu₧bu TCP/IP (NetBT) a rozlφÜenie mena NetBIOS."
S492="Zßlo₧nß kopia jednotky"
S493="Spravuje a implementuje zßlo₧ne k≤pie jednotky, pou₧itΘ pre zßlohovanie."
S503="Spojenie medzi 2-ma poΦφtaΦmi pomocou paralelnΘho kabelu."
S507="Sprievodca vyΦistenφm plochy"
S508="Sprievodca vyΦistenφm plochy Vßm umo₧nφ zmaza¥ zßstupcu, ktorΘho nepou₧φvate. Sprievodca opakovane kontroluje plochu na v²skyt t²chto nepou₧φvan²ch zßstupcov (Φoko╛vek, Φo sa nepou₧φva viac ne₧ 60 dnφ) a a pon·ka jednoduchou cestu k ich odstrßneniu bez poÜkodenia nainÜtalovan²ch programov."
S509="SubsystΘm Posix"
S510="SubsystΘm Posix podporuje aplikßcie napφsanΘ v Ütandarde POSIX.1. Aplikßcia musφ by¥ striktne v POSIX.1 alebo odvoden²ch Ütandardoch International Standards Organization (ISO) a International Electrotechnical Commission (IEC) ù vÜeobecne znßme ako Ütandardy ISO/IEC."
S511="Zßloha NT"
S512="Predvolenß aplikßcia Windows Backup."
S518="Podpora diskiet"
S519="Toto odoberie ovlßdaΦe a podporu pre zariadenia floppy IDE, SCSI a PCMCIA."
S526="AdaptΘri zobrazenia (starΘ)"
S527="Pokia╛ nainÜtalujete vlastnΘ ovlßdaΦe pre grafickou kartu, odpor·Φa sa odobra¥ tieto starΘ, ponechajte ale pre notebooky a starΘ poΦφtaΦe. Je t²m zachovanß podpora star²ch kariet S3, Cirrus, Diamond, Number9..."
S528="Podpora USB audia"
S529="S· to zvukovΘ ovlßdaΦe a podpora pre zvukov² USB hardware. Pokia╛ mßte tak²to USB hardware, neodoberajte!!"
S532="Message Queuing (MSMQ)"
S533="Asociuje prφchod sprßv vo fronte s funkcionalitou v COM komponente alebo samostatnΘho sp·Ü¥acieho programu."
S534="System Event Notification (SENS)"
S535="Zaznamenßva systΘmovΘ udalosti ako s· prihlßsenie do Windows, siete, a napßjacie udalosti."
S536="QoS RSVP"
S537="Poskytuje signßly siete a stav prenosu pre QoS-aware programy a kontrolne aplety."
S538="TV Tuner"
S539="Podpora pre TV karty, kamery a inΘ zariadenia schopnΘ zachyti¥ video."
S547="Windows Image Acquisition (WIA)"
S548="Povo╛uje grafick²m programom , ako s· Microsoft Picture It! 2000, Kodak Imaging, alebo Adobe Photoshop, komunikova¥ s obrßzkov²mi zariadeniami ako s· digitßlne fotoaparßty a skenery. Umo₧≥uje to prenßÜa¥ stßle obrßzky cez IEEE 1394 a Universal Serial Bus (USB). ||PotrebnΘ pre fotoaparßty, kamery a skenery."
S561="Internetovß autorizßcia (IAS)"
S562="Povo╛uje autorizßciu, autorizßcia a sprßvu dial-up a VPN u₧φvate╛ov. IAS podporuje RADIUS protokol."
S565="Asynchr≤nny prenosov² m≤d (ATM)"
S566="Toto s· ovlßdaΦe pre sie¥ovΘ zariadenia pou₧φvaj·ce ATM protokol. Ke∩ nemßte tak²to hardware alebo pou₧φvate vlastnΘ ovlßdaΦe odpor·Φa sa to odstrßni¥."
S567="PCMCIA"
S568="OvlßdaΦ pre PCMCIA zbernicu. Neodoberajte to, ke∩ to pou₧φvate."
S569="Porty (COM & LPT)"
S570="TlaΦiarensk² port LPT, ECP. Modemov² komunikaΦn² port (COM). Multiport Communications Port. PC Card Universal Parallel Port. Socket PCMCIA SΘriov² port."
S571="Sony Jog Dial"
S573="Sony pamΣ¥ovß karta"
S574="PotrebnΘ pre radiΦ Sony PCI pamΣ¥ovej karty, Sony kamery a starÜie Sony USB pamΣ¥ovΘ karty."
S575="MAC most"
S576="Neodstra≥ujte ke∩ pou₧φvate niektor² druh sie¥ovΘho premostenia. OvlßdaΦ sie¥ovΘho mostu preh╛adne prepßja dva alebo viac sie¥ov²ch segmentov, tak₧e hlavn² prvok v t²chto segmentoch identifikuje sie¥ ako jeden segment."
S577="ATM podpora"
S578="Podpora pre asynchr≤nny prenosov² m≤d (ATM) siete a zariadenφ."
S579="Jet Database Engine"
S580="Jet Database Engine komponent obsahuje Microsoft Jet database engine, ktor² poskytuje ·lo₧n² systΘm zalo₧en² na princφpe pracovn²ch staniciach."
S602="Brother zariadenia"
S603="Brother MFC Modem, Brother multifunkΦnΘ zariadenie, Brother vymenite╛n² disk, Brother MFC USB zariadenie, Brother MFC WIA skener, Brother slu₧ba zariadenia. Neodstra≥ujte pokia╛ pou₧φvate hocijakΘ Brother zariadenie s inÜtalßciou."
S606="Multi procesorovß podpora"
S607="Okrem Multi-Procesorov²ch systΘmov, toto je potrebnΘ pre Pentium 4 CPU Family ( HT )."
S625="Sie¥ovΘ jednotky/Sie¥ovΘ miesta - sprievodca"
S626="Tohto sprievodcu a m⌠₧ete pou₧i¥ na prihlßsenie sa na slu₧by, ktorΘ pon·kaj· online zßlo₧n² priestor alebo k vytvoreniu zßstupcov na web strßnku, FTP strßnku alebo inΘ sie¥ovΘ spojenia."
S732="FarebnΘ schΘmy"
S733="R⌠zne farebnΘ schΘmy v nastaveniach plochy û vlastnos¥/vzh╛ad. ètandardnΘ a KlasickΘ schΘmy sa zachovaj·."
S740="Administratφvne Üabl≤ny"
S741="Pre pou₧φvanie s gpedit.msc"
S742="èabl≤ny dokumentov"
S743="Umo₧nφ vßm jednoducho vytvori¥ nov² dokument pre mno₧stvo programov."
S815="Poskytne jadro architekt·ry potrebnΘ pre rozhranie s Johnson-Grace grafick²m (.art) formßtom."
S816="Intel IDE BUS ovlßdaΦ"
S817="Toto odstrßni predvolen² Windows ovlßdaΦ pre tento komponent a ak nemßte potvrden· nßhradu tak to potom neodstra≥ujte."
S818="ALI IDE Bus ovlßdaΦ"
S819="CMD IDE Bus ovlßdaΦ"
S820="Toshiba IDE Bus ovlßdaΦ"
S821="VIA IDE Bus ovlßdaΦ"
S826="Slu₧ba Active Directory"
S827="Je to sie¥ovo zalo₧en² objekt, ktorß spravuje zdroje a poskytuje ich d⌠veryhodn²m u₧φvate╛om a skupinßm. Toto zakß₧e sprßvu u₧φvate╛ov a skupφn v sprßve poΦφtaΦa."
S828="OvlßdaΦ pφpania"
S829="Toto je aktußlny ovlßdaΦ ale je pou₧φvan² ako slu₧ba a nepotrebuje komprimßciu."
S830="Sie¥ovΘ zßsoby"
S831="Toto umo₧nφ zßsobovanie informßciami o sieti na klientskom poΦφtaΦi. Informßcie s· s¥ahovanΘ od poskytovate╛ov ako konfiguraΦnΘ XML s·bory. Tento komponent je pou₧φvan² Wireless Zero konfigurßciou pre ukladanie zßsob informßcii t²kaj·cich sa bezdr⌠tov²ch sietφ."
S847="Podpora TAPI aplikßcii"
S848="Toto odstrßni podporu TAPI 3.x aplikßcii, nie vÜak samostatnΘ TAPI. Neodstrßni telef≤nne slu₧by alebo podporu modemu, ktorΘ s· potrebnΘ pre Dial-up spojenie. TAPI povolφ Windows aplikßcißm zdie╛a¥ telef≤nne zariadenia s ostatn²mi a vzßjomn· spoluprßcu s in²mi typmi mΘdii (hlas, dßta, fax, video, a inΘ) na Üirokom spektre hardware-u."
S849="DirectX diagnostick² nßstroj"
S850="DirectX diagnostick² nßstroj je urΦen² pre pomoc pri rieÜenφm problΘmov s DirectX."
S851="Kv≤ta disk a profilov"
S852="Pou₧φva sa pre mana₧ovanie disku a profilov pre obmedzen²ch pou₧φvate╛ov na tom istom poΦφtaΦi."
S853="Editor s·kromn²ch znakov"
S854="Povolφ vytvorenie vlastnΘho loga alebo znaku."
S855="Mana₧Θr filtrov s·borovΘho systΘmu"
S856="S·borov² filtraΦn² mana₧Θr poskytuje infraÜtrukt·r pre nov· a ╛ahÜiu cestu ako integrova¥ s·borovΘ filtre do vßÜho PC znßme ako mini-filtre. Tie s· pou₧φvane ako systΘmovΘ filtre antivφrusmi alebo in²mi aplikßciami.."
S891="IP konferencie"
S892=""
S893="ActiveX pre vysielanie video"
S894=""
S895="Intel Indeo k≤deky"
S896="StarÜie video k≤deky, mo₧no ich nebudete potrebova¥ ale ak si nie ste ist² ponechajte ich."
S897="Teletext k≤dek"
S898="Potrebn² pre Teletextov· aplikßciu TV karty."
S912="Sprievodca nastavenia bezpeΦnosti (SCW)"
S923="Remote Installation Services (RIS)"
S924="Povolφ administrßtorovi distribuova¥ obraz prisp⌠sobenej inÜtalßcie Windows-u vzdialen²m klientom na sieti."
S930="Logitech WingMan"
S931="OvlßdaΦ pre Logitech joystick-y a gamepad-y."
S932="Microsoft SideWinder"
S933="OvlßdaΦ pre Microsoft joystick-y a gamepad-y."
S934="MSMail & MAPI"
S935="Skratka pre Messaging Application Programming Interface, systΘmov² doplnok do Microsoft Windows, ktor² povo╛uje r⌠znym e-mail aplikßcißm pracova¥ spoloΦne pri distrib·cii poÜty. Ak maj· obe aplikßcie MAPI povolenΘ, m⌠₧u zdie╛a¥ e-mail-ovΘ sprßvy navzßjom."
S936="Sprievodca nastavenφm siete"
S937="Integrovan² sprievodca pou₧φvan² pre pomoc pri konfigurßcii zßkladn²ch sie¥ov²ch parameterov ako naprφklad zdie╛anie s·borov a IP konfigurßciu. Nepotrebn² pre manußlne nastavenie statickej IP adresy alebo odstrßnenie DHCP."
S938="Prihlasovacie hlßsenie"
S939="Obsahuje application programming interface (API) funkcie pre prφjem a udr₧anie hlßsenφ udalostφ generovanΘ Winlogon-om ako naprφklad prihlßsenie, odhlßsenie, vypnutie a podobnΘ."
S940="Obrßzok pre u₧φvate╛skΘ konto"
S941="MalΘ obrßzky (avatars) pridanΘ ved╛a u₧φvate╛skΘho mena, napr. V Ütart menu. Ak to odstrßnite uvidφte 'X' namiesto obrßzka, kde mal by¥ zobrazen²."
S942="Podpora Joystick-u"
S943="Pokia╛ pou₧φvate hocijak² druh joystick-u, gamepad-u alebo inΘho hernΘho zariadenia ponechajte to."
S949="Acm Core k≤deky"
S950="Acm Core Codecs podporuj· audio compression management (ACM). Tento komponent obsahuje zßkladnΘ k≤deky pre ACM in Windows.|PotrebnΘ pre Windows Media Player."
S951="Network Location Awareness (NLA)"
S952="Zbiera a ukladß sie¥ov· konfigurßciu a lokßlne informßcie, a upozor≥uje aplikßcie na ich zmenu."
S1179 = "Konvertor FAT na NTFS"
S1180 = "Potrebn² ak chcete zmeni¥ FAT partφciu na NTFS. Ak to nepotrebujete urobi¥ m⌠₧te to odstrßni¥."
S1181 = "Save Dump utilita"
S1182 = "Pou₧φva sa pri ukladanφ pamΣte ke∩ spadne. Potrebnß len pre ohlasovanie ch²b."
S1183 = "Gravis Digital GamePort"
S1184 = ""
S1185 = "BezpeΦn² Digital host kontroler"
S1186 = "Pou₧φva sa pre SD a multimedißlne karty (MMC) podporovanΘ v Laptopoch a Notebookoch."
S1187 = "USB Ethernet"
S1188 = ""
S1189 = "Windows CE USB Host"
S1190 = ""
S1228="Firewire Network podpora"
S1233="IEEE 1284.4 zariadenia (Dot4)"
S1234="PotrebnΘ pre tlaΦiarne a skenery pou₧φvaj·ce USB."
S1237="OpenGL podpora"
S1238=" PotrebnΘ pre hry ako Quake, Doom alebo inΘ pou₧φvaj·ce OpenGL."
S1239="Mana₧Θr spojenφ"
S1240="Povolφ a klientovi pou₧φva¥ riadene pripojenia dia╛kovΘho prφstupu."
[Tweaks]
S638="VAROVANIE! Odstrßnenie tlaΦφtka SpΣ¥, ktorΘ je zobrazenΘ ved╛a rozbalovacieho menu adresßrov"
S639="Zakßza¥ zoznam Φasto pou₧φvan²ch s·borov. M⌠₧e sp⌠sobi¥ problΘmy v Corel 12 pri otvßranφ a ukladanφ s·borov"
S640="Nastavi¥ ikony : C:\, D:\, E:\, -Plocha- a -Miesta v sieti-"
S641="Zabrßni pri inÜtalßcii vytvorenie %userprofile%\Start Menu\Programs\Outlook Express.lnk"
S642=" Zabrßni pri inÜtalßcii vytvorenie %userprofile%\Start Menu\Programs\Internet Explorer.lnk a odkaz v liÜte r²chleho spustenia"
S643=" Zabrßni pri inÜtalßcii vytvorenie, aby zobrazil ikonku Zobrazi¥ plochu mimo panel R²chleho spustenia"
S644=" Zabrßni pri inÜtalßcii vytvorenie odkazu na Market Places"
S645="Toto nastavenie je potrebnΘ len ak ste vybrali mo₧nos¥ odobra¥ Media Player."
S646="Zabrßni zobrazenie ikonky Ob╛·benΘ Internet Explorer-i."
S647="Zakßzanie zobrazenia o ukonΦenφ s¥ahovanie v IE."
S648="Zabrßnenie zobrazenia tlaΦφtka Prejs¥ ved╛a liÜty pre adresu"
S649="Nastavi¥ domovsk· strßnku na google.com. Popis: Google zvyΦajne zistφ vßÜ jazyk vßÜho prehliadaΦa a pravdepodobne vßs presmeruje na lokalizovan· strßnku google (napr. google.com v slovensk²ch vßs presmeruje na na google.sk)."
S650="Internet Explorer mß normßlne povolenΘ 2 spojenia s·Φasne. Tßto mo₧nos¥ to zv²Üi na 10 spojenφ naraz."
S651="VAROVANIE! OtvorenΘ ·lohy bud· ukonΦenΘ okam₧ite pri odhlßsenφ/vypnutφ"
S652="VAROVANIE! Neodpovedaj·ce aplikßcie bud· zruÜenΘ okam₧ite (100ms) pri odhlßsenφ/vypnutφ"
S653="VAROVANIE! Neodpovedaj·ce slu₧by bud· zruÜenΘ okam₧ite (100ms) pri odhlßsenφ/vypnutφ"
S654="Nastavφ aby Windows nepracovali nepo₧φvali autoexec.bat poΦas prihlasovania"
S655="Zabrßni Windows-u aby nenadviazal spojenia so sie¥ov²mi jednotkami poΦas prihlßsenia. Spojenie sa nadvia₧e a₧ pri prvom pokuse o prφstup.."
S656="Menφ funkΦnos¥ Windows pred-ur²chlenie"
S657="VAROVANIE! Ke∩ zmenφte konfigurßciu vßÜho poΦφtaΦa Windows ulo₧φ nastavenia a pri Ütarte vßm pon·kne mo₧nos¥ äPoslednß funkΦnß konfigurßciaô. Pri pou₧itφ tejto vo╛by, tßto mo₧nos¥ u₧ nebude dostupnß."
S658="ètandardne Windows h╛adß sie¥ovΘ tlaΦiarne a zdroje. Zakßzanφm tohto sprßvania zr²chlite mapovanie sie¥ov²ch jednotiek a prezeranie siete."
S659="Windows sp·Ü¥a defragmetaΦn· utilitu automaticky, ke∩ je systΘm neΦinn² û zakßzanφm zabrßnite tomu, ₧e v∩aka defragmentßcii disku neprejde vßÜ poΦφtaΦ do pohotovostnΘho re₧imu."
S660="Zakß₧e zobrazovanie varovania o nedostatku miesta na disku, ktorΘ sa zobrazuje ako vyskakovacie okno, ak mate menej miesta ako 10% celkovej kapacity( 200GB mß varovanie pri 20GB)"
S661="Zabrßni aby Explorer vytvßral s·bory Thumbs.db v ka₧dom adresßri kde sa nachßdzaj· obrßzky alebo filmy"
S663="Zabrßni aby Explorer nezobrazoval typy so s·bormi/adresßrmi pri prejdenφ myÜou"
S664="Zabrßni aby Windows h╛adal alternatφvne zdroje pre poÜkoden²ch zßstupcov û pou₧ite to ak Φasto pou₧φvate zßstupcov pre sie¥ovΘ jednotky"
S665="VAROVANIE! Automaticky presunie kurzor na predvolenΘ tlaΦφtko v okne. Odpor·Φa sa ak pou₧φvate touchpad/trackball û inak to m⌠₧e by¥ ve╛mi otravnΘ."
S666="Jadro a odpovedaj·ce s·bory nebud· strßnkovanΘ (Disable Paging Executive) û zr²chli to poΦφtaΦ pokia╛ mßte aspo≥ 512MB RAM. Kompromis pre: Pou₧itie viac RAM pamΣte pre zr²chlenie PC. Hier naprφklad: UT2004 m⌠₧u r²chlejÜie Ütartova¥ pokia╛ mßte 1GB RAM ale ak mßte 512MB alebo menej m⌠₧e sp⌠sobi¥ pßd aplikßcie."
S667="VAROVANIE! Zr²chli prφstup k avi-s·borom zabrßnenφm extrahovania informßcii zo s·boru."
S668="VAROVANIE! Odstrßni -NameSpace objects- vzdialen²ch poΦφtaΦov v registroch. Toto nastavenie zr²chli preh╛adßvanie siete v zmieÜan²ch systΘmoch"
S670="Zakß₧e -$-zdie╛anie- na vaÜom poΦφtaΦi naprφklad: \\YOURPC\C$ je zakßzanΘ"
S671="VAROVANIE! Budete musie¥ stlaΦi¥ CTRL-ALT-DEL pri ka₧dom prihlßsenφ/odomknutφ poΦφtaΦa"
S672="VAROVANIE! Nebudete m⌠c¥ spus¥ Windows aktualizßciu. Pre spΣtnΘ nastavenie dßte h╛ada¥ v registroch - NoWindowsUpdate û a nastavφte to na 0"
S673="VaÜe PC sa nezobrazφ v miestach v sieti. Sie¥ a poΦφtaΦe bud· dostupnΘ len ak viete nßzov pc alebo jeho ip adresu"
S674="Zakß₧e -JednoduchΘ zdie╛anie s·borov- pou₧ite pre prepnutie sa pre klasick· cestu klasick² prφstup k zdie╛aniu"
S675="Zakß₧e NetBIOS cez TCP/IP (NetBT) na vyh╛adßvanie v s·bore LMHOSTS, ktorom s· ulo₧enΘ nßzvy, ktorΘ nem⌠₧u by¥ dostupne ako dotazy pre WINS servery a vysielanie do siete."
S676="VAROVANIE! Toto ΦiastoΦne zakß₧e DCOM. Pou₧ite toto nastavenie na redukciu nßpadu Φerva blaster. Toto nastavenie je nepovinne pre WinXP SP2 ale pre starÜie verzie sa odpor·Φa."
S677="VAROVANIE! Toto znovu-povoli pou₧φvanie nezabezpeΦen²ch prihlßsenφ s prßzdnymi heslami. Uistite sa, ₧e to pou₧φvate len v zabezpeΦen²ch/izolovan²ch sietiach bez internetovΘho spojenia alebo s internetov²m spojenφm zabezpeΦenΘ firewall-om."
S678="VAROVANIE! V SP2 bola kv⌠li bezpeΦnosti mo₧nos¥ napφsania pou₧φvate╛skΘho mena a hesla na zaΦiatku URL zakßzanß. Pou₧ite t·to mo₧nos¥ len ke∩ potrebujete pφsa¥ URL v tvare http:/pou₧φvate╛:heslo@www.domena.com"
S679="Vyma₧e zoznam v ètart Menu (obsahuje dokumenty, na ktor²ch prßve pracujete) poΦas odhlßsenia/vypnutia"
S680="Zabrßni Windows-u aby spravoval zoznam posledn²ch dokumentov a odstrßni ponuku Dokumenty z ètart Menu"
S682="Poslednß dostupnß Φasovß stopa je funkcia NTFS s·borovΘho systΘmu, ktor² m⌠₧e by¥ touto vo╛bou zakßzanß"
S683="VAROVANIE! Toto spomalφ vypφnanie. Oneskorenie zßle₧φ na ve╛kosti strßnkovacieho s·boru (pagefile.sys), ktor² je pri ka₧dom vypφnanφ prepisovan²."
S685="VAROVANIE! Nastavφ aby -Windows Kontrola Pßdu- nerobila: zßpis udalosti do systΘmovΘho zßznamu, poslanie v²stra₧nej sprßvy, automatick² reÜtart a zapφsanie prelo₧en²ch informßcii na disk ke∩ windows spadne(tieto vo╛by m⌠₧ete nßjs¥ v M⌠j poΦφtaΦ > Vlastnosti > Spresnenie > Sp·Ü¥anie a obnova)"
S686="Zakß₧e vo Windows 2003 Server vypφnacie okno, kde sa p²ta preΦo chcete poΦφtaΦ vypn·¥/reÜtartova¥. Len v Win2k3, WinXP je to Ütandardne zakßzanΘ."
S688="Zakß₧e bal≤nov· nßpovedu v systΘmovej liÜte"
S689="Vypne zoskupovanie tlaΦφtok v liÜte"
S690="Vypne skr²vanie nepou₧φvan²ch ikoniek v SystΘmovej liÜte"
S691="Zakß₧e zobrazenie panela jazyka v liÜte"
S692="Zakß₧e bal≤nov² typ Windows sprievodca"
S693="ètart menu a podmenu bud· otvorenΘ bez meÜkania(20 namiesto 400ms)"
S694="Zabrßni Windows-u aby neupravoval (skr²val) polo₧ky v ètart Menu ak program nepou₧φvate ve╛mi Φasto."
S695="Ovlßdacφ panel sa sa rozvinie ako podmenu v ètart menu ètart menu"
S696="Sie¥ovΘ spojenia sa rozvin· ako podmenu v ètart menu"
S697="M⌠j poΦφtaΦ sa rozvinie ako podmenu v ètart menu ètart paneli"
S698="Pripojenia sa rozvinie ako podmenu v ètart menu ètart paneli"
S699="Prida¥ TlaΦiarne & Faxy do ètart Menu"
S700="TlaΦiarne & Faxy sa rozvin· ako podmenu v ètart menu"
S701="Administratφvne nßstroje sa zobrazia v Programoch v ètart Menu"
S702="Administratφvne nßstroje sa sa rozvin· ako podmenu v ètart Paneli"
S703="Odstrßni tlaΦφtko Odhlßsi¥ -U₧φvate╛-"
S704="Odstrßni Vyh╛adßvanie v Internete, podmenu ètart Menu > H╛ada¥"
S705="Zabrßni novΘmu ètart Panelu aby sa otvoril ako vyskakovacie okno pri prvom spustenφ."
S706="Novo nainÜtalovanΘ programy nebud· v ètart Paneli zv²raznenΘ."
S708="Odstrßni meno u₧φvate╛a z ètart Panela"
S709="Zabrßni Prieskumnφkovi aby spadol, ke∩ spadne jedno okno Prieskumnφka."
S710="Nastavφ aby Prieskumnφk zobrazoval vÜetky adresßre a s·bory, systΘmovΘ adresßre a s·bory."
S711="Prieskumnφk zobrazφ prφpony vÜetk²ch znßmych typov s·borov."
S712="Zvuky pre vÜetky Windows udalosti sa nastavia ako -₧iadne-"
S713="Hocikedy ke∩ sa zobrazφ chybovß hlßÜka, Windows pφpne aj ke∩ nes· nastavenΘ zvuky. Toto nastavenie m⌠₧ete pou₧i¥ pre stφÜenie vßÜho PC."
S714="Zabrßni dodatok -Zßstupca na- pridßvanΘ pri ka₧dom vytvßranφ zßstupcu tvorenΘho met≤dou ¥ahaj a pus¥"
S715="Odstrßni Üφpku pri zßstupcoch"
S716="Nastavφ aby Prieskumnφk zobrazoval vÜetky adresßre a s·bory v detailnom re₧ime"
S717="Pridß CMD SHELL:> (otvori¥ prφkazov² riadok) v kontextovom menu vÜetk²ch jednotiek a adresßrov."
S719="Prestavφ -RozÜφrenΘ vyh╛adßvanie- na vyh╛adßvanie v systΘmov²ch cestßch, skryt²ch s·boroch vÜetk²ch podadresßroch, ke∩ pou₧φvate -RozÜφrenΘ vyh╛adßvanie- ako mo₧nos¥ v Prieskumnφkovi"
S720="Nastavφ prieskumnφka a Internet Explorer aby v₧dy zobrazovali stavov² riadok"
S721="Odstrßni -Posla¥ do- v kontextovom menu Prieskumnφka"
S722="Pridß -Kopφrova¥ do adresßra- v kontextovom menu Prieskumnφka"
S723="Pridß -Presun·¥ do adresßra- v kontextovom menu Prieskumnφka"
S724="S·bory bud· mazanΘ okam₧ite namiesto pres·vania do KoÜa"
S725="Pridß odkaz na slu₧by v kontextovom menu pri kliknutφ na M⌠j poΦφtaΦ"
S726="Pridß odkaz na Mana₧Θra zariadenφ v kontextovom menu pri kliknutφ na M⌠j poΦφtaΦ"
S727="VAROVANIE! Pridß do Ovlßdacieho panela Mana₧Θra kont tak ako v Windows 2000. Toto nastavenie nemusφ fungova¥ v XP Home Edition. Tento mana₧Θr m⌠₧e by¥ volanφm prφkazu: control userpasswords2"
S728="Odstrßni adresßr -Zdie╛anΘ dokumenty- z Prieskumnφk/M⌠j poΦφtaΦ"
S729=" VAROVANIE! Nepou₧φvajte PoΦφtaΦe v domΘne pokia╛ sa na jeden poΦφtaΦ prihlasuje viac poΦφtaΦov. Ak si nie ste ist² pozrite sa na detaily do MSKB 330929."
S730="Zakß₧e funkciu jedn²m prstom pokia╛ naprφklad stlaΦφte shift 5x."
S745="VAROVANIE! Nastavφ vaÜe DNS-Cache, aby viac odpovedala zmenßm dostupn²m sie¥ov²ch prostriedkov. DNS-Cache je nastavenß na: NegativeCacheTime=0, NetFailureCacheTime=0, NegativeSOACacheTime=0. Pre nastavenie predvolen²ch hodn⌠t zmente len tieto 3 hodnoty v registroch."
S746="VAROVANIE! Zakß₧e Windows script host pre lokßlne a vzdialenΘ skriptovanie. Na jednej strane zakßzanie skriptovania s¥a₧φ ·toky skriptovacφch vφrusov ale na druhej strane, nebudete m⌠c¥ pou₧φva¥ vbs skripty. Taktie₧ t²mto zakßzanφm nezakß₧ete aktφvne skriptivanie Internet Explorera"
S747="VßÜ ÜetriΦ je nastaven² tak, aby p²tal heslo pri nßvrate do Windows."
S749="VAROVANIE! Mana₧Θr siete u₧ nebude uchovßva¥ ₧iadne hesla, ktorΘ ste pou₧ili pri vst·penφ do sie¥ov²ch zdrojov. Budete ich musie¥ ruΦne vpφsa¥ ale toto vßm zabezpeΦφ ove╛a vΣΦÜiu bezpeΦnos¥ preto₧e v registroch sa neuchovßvaj· ₧iadne hesla."
S750="Hlßsenie ch²b Windows-u do Microsoft bude zakßzanΘ. Poznßmka: m⌠₧ete odstrßni¥ hlßsenie ch²b cez komponenty alebo zakßza¥ slu₧bu Hlßsenie ch²b cez sekciu slu₧ieb. Potom toto nastavenie je zastaralΘ."
S792="Do polo₧ky M⌠j poΦφtaΦ pridß ikonku Vyh╛adßvania. Poznßmka: Ikonka bude nazvanß &H╛ada¥ preto₧e Alt+H je klßvesovou skratkou pre H╛adanie"
S813="Toto je nastavenie kombinuje nßsleduj·ce vizußlne efekty: zobrazenie tie≥a pod kurzom myÜi, skr²vanie menu ponuky po kliknutφ, miznutie alebo pos·vanie ponuky, zobrazenie tie≥a pod menu, pos·vanie v rolovacom zozname, jemnΘ rolovanie zoznamu a skr²vanie alebo pos·vanie typov."
S832="PredvolenΘ bud· Aktualizßcie, Zßplaty a Aktualizßcie programov zobrazenΘ v Prida¥ alebo Odobra¥ Programy"
S834="Direct-SMB û tzv hrub² transport SMB bude zakßzan². Toto nastavenie zachovß funkcionalitu NetBIOS ale uzavrie port445 (TCP a UDP). Ak nastan· nejakΘ problΘmy, m⌠₧ete to zruÜi¥ zmazanφm hodnoty: SMBDeviceEnabled v registroch."
S835="Toto nastavenie zabrßni WMP aby zobrazoval okno zabezpeΦenia."
S836="Vizualizßcie sa zakß₧u ale ostan· povolenΘ v celo-obrazovom re₧ime."
S837="Toto je kombinovanΘ nastavenie pre WMP v celo-obrazovom re₧ime: zakß₧e orezanie videa pri zobrazenφ ovlßdania, redukuje citlivos¥ myÜi, redukuje Φas zobrazenia a r²chlos¥ skr²vania ovlßdania."
S838="Odstrßni kontextovΘ menu v WMP pre vÜetky mΘdia û napr. Pridanie do play listu alebo kopφrovanie do cd/zariadenia."
S839="Zabrßni WMP aby otvßral strßnku, sprievodca mΘdii."
S840="Zakß₧e WMP aby zßlohoval DRM licencie."
S841="Zakß₧e skriptovΘ prφkazy v WMP a skriptovaciu funkcionalitu WMP na internetov²ch strßnkach. Toto nastavenie je odpor·ΦanΘ kv⌠li bezpeΦnostn²m d⌠vodom ale m⌠₧e sp⌠sobi¥ nefunkΦnos¥ niektor²ch medißlnych slu₧ieb na strßnkach."
S877="Nastavenie prehrßvaΦa: Videa bud· umiestnenΘ do okna WMP"
S878="ZabezpeΦenie: Zabrßni aby WMP naΦφtal z internetu informßcie o mΘdiu"
S879="ZabezpeΦenie: Zabrßni aby WMP automaticky cez internet zφskaval licenciu pre hudbu"
S880="ZabezpeΦenie: Zabrßni aby WMP automaticky ukladal hist≤riu URL adries"
S881="K·penß hudba nebude automatick² pridanß do kni₧nice"
S882="Zakß₧e vÜetky streamovacie (vysielacie) protokoly pre WMP"
S883="Proces, ktor² be₧φ na popredφ mß 3 krßt vΣΦÜiu prioritu ako tie, ktorΘ be₧ia v pozadφ. To sp⌠sobφ r²chlejÜie vykonanie zadan²ch prφkazov ale procesy be₧iace na pozadφ pobe₧ia pomalÜie. Toto nastavenie nepou₧φvajte na serveroch s IIS alebo SQL û tie bud· drasticky spomalenΘ."
S884="Nastavenie prioritu pre TCP/IP po₧iadavky na 1, drasticky znφ₧i Φas odpovede na internete a LAN pri r²chlych spojeniach. Nako╛ko toto nastavenie m⌠₧e sp⌠sobi¥ oneskorenie pre pomalÜie zdroje a ve╛kΘ po₧iadavky (otvorenie 10 web strßnok v jednom Φase)."
S885="Toto nastavenie robφ to istΘ Φo nßstroj DCOMobulator ak je kombinovan² so zakßzanφm. Odstrßni DCOM protokol potrebn² pre: TCP/IP, IPX/SPX a NetBIOS."
S886="Nastavenie je rovnakΘ ako v Internet Explorer-i: VÜetky vyskakovacie okna s· blokovanΘ. Pokia╛ chcete doΦasne zruÜi¥ toto nastavenie pou₧ite klßvesu <CTRL>."
S920="SystΘm zobrazφ ÜtandardnΘ hlßÜky o stave."
S921="SystΘm zobrazφ detailnΘ hlßÜky, ktorΘ popφÜu, v ktorom kroku procesu Ütartovania, vypφnania, prihlasovania alebo odhlasovania sa zo systΘmu sa prßve nachßdza."
S922="SystΘm nezobrazφ sprßvy, pripomφnaj·ce u₧φvate╛ovi aby poΦkal pokia╛ systΘm naÜtartuje alebo sa vypne alebo sa u₧φvate╛ prihlßsi Φi odhlßsi."
S959="Odstrßni¥ tlaΦidlo spΣ¥"
S960="Zakßza¥ s·bor MRU-List"
S961="Prestavi¥ miesta v liÜte na: C: D: E: DESKTOP LAN"
S962="Zakßza¥ vytvorenie odkazu na Outlook Express"
S963="Zakßza¥ vytvorenie odkazu na Internet Explorer"
S964="Zakßza¥ ikonku Zobrazi¥ plochu v liÜte r²chleho spustenia"
S965="Zakßza¥ Market Place bookmark"
S966="Zakßza¥ vytvßranie zßlo₧iek s Media Player 6.4"
S967="Zakßza¥ upozornenie o skonΦenφ s¥ahovania"
S968="Zakßza¥ tlaΦφtko Prejs¥"
S969="Nastavi¥ domovsk· strßnku na google.com"
S970="Nastavi¥ Internet Explorer aby akceptoval naraz 10 spojenφ"
S971="Zakßza¥ uchovßvanie hesiel"
S972="Zakßza¥ zvuky ke∩ je zablokovanΘ vyskakovacie okno"
S973="Zakßza¥ informaΦn² panel ke∩ sa zablokuje vyskakovacie okno"
S974="Nastavi¥ blokovanie vyskakovacφch okien na najvyÜÜiu ·rove≥"
S975="Zakßza¥: Animovanie okien poΦas minimalizovania a maximalizovania"
S976="Zakßza¥: Zobrazenie obdσ₧nika pri oznaΦovanφ"
S977="Zakßza¥: Zobrazenie obsahu okna poΦas pres·vania"
S978="Zakßza¥: TlaΦφtka rolovania"
S979="Zakßza¥: Vyhladzovanie hrßn pφsiem"
S980="Zakßza¥: Pou₧itie obrßzkov pozadia pre ka₧d² adresßr"
S981="Zakßza¥: Pou₧itie be₧n²ch ·lohy v adresßroch"
S982="Zakßza¥: Pou₧i¥ tiene pre nßzvy ikoniek na ploche"
S983="Zakßza¥: Prechody a tiene"
S984="AutomatickΘ ukonΦenie ·loh"
S985="AutomatickΘ ukonΦenie spadnut²ch programov"
S986="AutomatickΘ ukonΦenie spadnut²ch slu₧ieb"
S987="Nepou₧φva¥ Autoexec.bat"
S988="Nastavenie pamΣte pred-ur²chlenia"
S990="Povolenie spustenia aplikßcie s pred-ur²chlenφm"
S991="Povolenie Ütartu s pred-ur²chlenφm"
S992="Applaunch & Boot povolenΘ"
S993="Zakßza¥ ukladanie poslednej dobrej konfigurßcie pri Ütarte"
S1074="Zobrazi¥ tlaΦφtka sie¥ov²ch jednotiek v liÜte Prieskumnφka"
S1075="Zobrazi¥ pφsmeno jednotky pre jej nßzvom"
S1076="Pou₧i¥ malΘ ikonky v liÜte Prieskumnφka"
S1077="Prida¥ slu₧by do vyskakovacieho menu"
S1078="Prida¥ sprßvcu zariadenφ do vyskakovacieho Menu"
S1079="Prida¥ Software do vyskakovacieho Menu"
S1080="Prida¥ moje sie¥ovΘ miesta"
S1081="Prida¥ k⌠Ü"
S1082="Prida¥ tlaΦiarne a faxy"
S1083="Prida¥ sie¥ovΘ spojenia"
S1084="Prida¥ administratφvne nßstroje"
S1085="Prida¥ plßnovanie ·loh"
S1086="Prida¥ adresßr pφsiem"
S1087="Prida¥ vo╛by adresßra"
S1088="Prida¥ nastavenia panelu ·loh"
S1089="Odstrßni¥ zdie╛anΘ dokumenty"
S1090="Zobrazi¥ detaily v mana₧Θri zariadenφ"
S1091="Zobrazi¥ neprφtomnΘ zariadenia v sprßvcovi zariadenφ"
S1092="Prida¥ ovlßdacφ panel do vyskakovacieho Menu"
S1093="Prida¥ vyΦistenie jednotky do vyskakovacieho Menu"
S1094="Akceptova¥ hlßsenie s·kromia"
S1095="Bez vizualizßcii"
S1096="Optimalizova¥ sprßvanie sa celoobrazovkovΘho m≤de"
S1097="Odstrßni¥ vÜetky polo₧ky vo vyskakovacom"
S1098="Zakßza¥ Ütartovanie s mΘdia prφruΦkou"
S1099="Zakßza¥ okam₧itΘ zßlohovanie licencie"
S1100="Zakßza¥ skriptovacie prφkazy"
S1101="RozÜφrenΘ nastavenia s·kromia"
S1102="Zakßza¥ automatickΘ stiahnutie k≤deku"
S1103="Zakßza¥ WMP auto-aktualizßciu"
S1104="Zakßza¥ automatickΘ predanie hudby do kni₧nice"
S1105="Nezobrazova¥ ukotvenie v Designmode"
S1106="Roztiahnu¥ video do ve╛kosti okna"
S1107="Zakßza¥ metadata vyh╛adßvanie"
S1108="Zakßza¥ tichΘ zhroma₧∩ovanie"
S1109="Zakßza¥ MRU"
S1110="Zakßza¥ automatickΘ ulo₧enie hudobn²ch s·borov s DRM"
S1111="Zakßza¥ vÜetky vysielacie protokoly"
S1112="Zakßza¥ LAN-Mana₧Θr z ulo₧en²ch hesiel"
S1113="Povoli¥ prihlßsenie do siete bez hesla"
S1114="Zakßza¥ vyh╛adßvanie LM HOSTS"
S1115="Zakßza¥ jednoduchΘ zdie╛anie s·borov"
S1116="Zakßza¥ administratφvne zdie╛anie"
S1117="Odstrßni¥ nßzvy vzdialen²ch poΦφtaΦov"
S1118="Zakßza¥ extra SMB notify-change prenos"
S1119="Zakßza¥ zlyhanie DNS pamΣ¥"
S1120="Zakßza¥ automatickΘ h╛adanie pre sie¥ovΘ adresßre a tlaΦiarne"
S1121="Zakßza¥ obnovenie mapovan²ch sie¥ov²ch jednotiek pri prihlßsenφ"
S1122="Nastavi¥ TCP/IP prioritu na 1"
S1123="Zakßza¥ Microsoft-DS (zatvorφ port 445 TCP/UDP)"
S1124="Skry¥ PC v pracovn²ch skupinßch/domΘnach"
S1125="Zakßza¥ vΣzby pre DCOM protokol"
S1126="Povoli¥ vzdialen· plochu(len XP Pro)"
S1127="Zakßza¥ vizußlne efekty"
S1128="R²chlos¥"
S1129="BezpeΦnos¥"
S1130="Desktop,Panel ·loh & ètart menu"
S1131="Prieskumnφk"
S1132="Dial≤g pre S·bor Otvori¥/Ulo₧i¥"
S1133="ètart a Vypnutie"
S1134="S·kromie"
S1135="Panel ·loh"
S1136="ètart Menu"
S1137="M⌠j PoΦφtaΦ"
S1139="Zobrazi¥"
S1140="Skry¥"
S1154 = "www.google.com"
S1155 = "www.nliteos.com"
S1156 = "about:blank"
S1157 = "Ponecha¥ IE URL-Hist≤riu na"
S1158 = "0 Dnφ"
S1159 = "1 De≥"
S1160 = "5 Dnφ"
S1161 = "10 Dnφ"
S1162 = "20 Dnφ (predvolenΘ)"
S1163 = "50 Dnφ (max odpor·ΦanΘ)"
S1164 = "Nastavi¥ IE-Cache na"
S1165 = "1 MB (min)"
S1166 = "20 MB"
S1167 = "200 MB (predvolenΘ)"
S1168 = "Povolφ Google URL-Vyh╛adßvanie"
S1169 = "Toto nastavφ adresn² riadok aby akceptoval prefix 'g' pre priame vyh╛adßvanie v Google. Prφklad: 'g nlite' vo vaÜej liÜte vyh╛adß v Google.com slovo nlite"
S1170 = "Zakßza¥ ÜetriΦ obrazovky"
S1171 = "Zobrazi¥ cel· cestu v adrese a v Title-Bar"
S1172 = "Skry¥ ovlßdanie hlasitosti v systΘmovej liÜte"
S1254 = "Zakßza¥ mana₧ment napßjania pre sie¥ov· kartu"
S1260 = "Animova¥ okno ke∩ sa minimalizuje a maximalizuje"
S1261 = "Posuvne otvorenie v posuvnom menu"
S1262 = "Zobrazi¥ tiene pod kurzorom myÜi"
S1263 = "Zobrazi¥ obsah okna poΦas pres·vania"
S1264 = "HladkΘ hrany pφsma"
S1265 = "HladkΘ rolovanie pri rolovacej liÜte"
S1266 = "Pou₧φva¥ tiene pre nßzvy ikon na pracovnej ploche"
S1267 = "Pos·vacie tlaΦφtka panela ·loh"
S1268 = "Pou₧φva¥ vizußlne Üt²ly na tlaΦφtkach"
S1269 = "Zobrazi¥ prieh╛adn² Ütvorec pri oznaΦenφ"
S1270 = "Pou₧i¥ obrßzok pozadia pre ka₧d² typ adresßra"